聖經原文用語 [原文](Biblical Language, Lingua Biblica [Original Text, Textus Originalis])

本條所談的聖經原文用語,是指舊約與新約各書原著所用的語言。舊約除了晚期所寫的兩部,即智和加下,是以希臘文寫的;此外,尚有某一些片段,即達2:4-7:28; 厄上4:8-6:18; 7:12-26; 耶10:11; 及創31:47兩個名詞,是用阿剌美文外,其他全部舊約經典,都是以希伯來文寫成的。不過,有數本因早已失去了希伯來原文,如稱為次正經的多、友、加上等,現只有希臘文譯本;但學者幾乎一致公認,其原文原為希伯來文。多最低限度為阿剌美文,也即族語文,而非希臘文。

至於新約,除瑪的原文為阿剌美文外,其餘全部為希臘文。

希伯來語文、希臘阿剌美