鸕鶿(Fisher-owl, Mergulus)

關於這種鳥名的翻譯,學者們有許多不同的意見,再加上聖經所用的大多數動植物名並非科學的術語,而只是民間的通俗稱呼,是以很難斷定它確是甚麼鳥。本來按原文及古老的希臘譯文,它應是北極地帶的一種水鳥。但這種鳥在聖地是不可能生存的,故此現代的學者,多主張其所指應為鸕鶿,此鳥大略像烏鴉,羽毛黑色,有綠光,嘴長,善潛水捕魚,俗名叫「小烏鴉」或「魚鷹子」,多見於加里肋亞湖及約但河畔,被梅瑟列入不潔的鳥類。

見飛鳥。