多俾亞傳
01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 13. 14.
第1章 ..... 舊約...新約
本書提名
1:1 托彼特的言行錄:托彼特出自納斐塔里支派的阿息耳族。他是托彼耳的兒子,阿納尼耳的孫子,阿杜耳的曾孫,加巴耳的玄孫,辣法耳的四世孫,辣古耳的五世孫。
1:2 當亞述王厄乃默撒在位時,他從提斯貝被擄去。提斯貝是在加里肋亞山區,位於納斐塔里的刻德士之南,哈祚爾之西,缶哥爾之北偏西。
1:3 我托彼特一生歲月常遵循正義的路,時常大方賙濟與我一同被擄到亞述國尼尼微城的兄弟和同胞。
1:4 當我幼年在我故鄉以色列地時,我的宗族全納斐塔里支派離棄了達味家和耶路撒冷城;這城本是由以色列眾支派中選出,為叫以色列眾支派獻祭的地方,在那裡為世世代代建有祝聖於天主的居所聖殿。
1:5 我所有的兄弟和我的宗族納斐塔里全家,都向以色列王雅洛貝罕,在靠近加里肋亞山區的丹所建立的牛犢舉行祭獻。
1:6 惟有我一人按照給以色列所規定的永久法律,每逢慶節,常到耶路撒冷去。我帶著初熟的田產,頭胎的畜牲,什一的牲畜和初剪的羊毛,急速前往耶路撒冷,
1:7 交給亞郎的後裔司祭們,以作祭品。我又把十分之一的麥子、酒、油、石榴、無花果,以及其餘的硬殼果實,送給在耶路撒冷供職的肋未後裔;又將六年內應繳納的第二種什一稅變為金錢,作我每年在耶路撒冷時的費用。
1:8 此外,我還帶去第三種什一之物,施捨給孤兒寡婦和那些依附以色列子民的外方人。我每三年施捨一次,並且我們還一起聚餐:這是梅瑟法律規定的命令,也是家父的母親,阿納尼耳的妻子德波辣的吩咐;因為我父親去了世,遺下了我作孤兒。
1:9 及至成年,我由同族中娶了一個名叫亞納的女子,她生了一個兒子,給他起名叫多俾亞。
1:10 我被擄到亞述作俘虜時,曾流徙到尼尼微。那時,我的眾兄弟和同胞都吃異民的食物,
1:11 但是,我卻自律,總不吃異民的食物,
1:12 因為我全心想念我的天主。
1:13 所以至高者賜我在厄乃默撒面前,得到恩愛和榮幸,我竟成了他的買辦,給他買辦各種用品。
1:14 因此,我常到瑪待去為他購買貨物,直到他死去為止。我在瑪待國辣傑斯,加彼黎的兒子加貝羅兄弟那裡,存放了幾袋錢,共計十『塔冷通』銀子。
1:15 厄乃默撒死後,他的兒子散乃黑黎布繼位為王的時候,與瑪待的交通斷絕了,因此,我再不能到瑪待那裡去。
托彼特對兄弟的仁愛
1:16 在厄乃默撒年間,我對同族的兄弟常大方施捨。
1:17 我把我的食物分送給飢餓的人,把我的衣服施捨給裸體的人;我若看見同族的屍體,被拋在尼尼微城牆外,我便一一埋葬。
1:18 當散乃黑黎布因說了詛咒的褻語,在上天大主懲罰他之日,由猶太逃回之後,無論殺了誰,我都予以埋葬,因為他在盛怒之下,殺了許多以色列子民,我便把他們的屍體收藏起來,予以埋葬。因此,散及黑黎布尋找屍首,一個也沒有找到。
1:19 有一個尼尼微人前去報告君王,說是我埋葬了,我便隱藏起來。當我聽說君王知道了我的下落,正在追捕我來處死時,我很害怕,就逃跑了。
1:20 但是,我所有的一切財產,除了我的妻子亞納和我的兒子多俾亞外,都毫不留情地沒收了去,歸入王庫。
1:21 然而還沒有過四十天,他的兩個兒子把他殺死,逃到阿辣辣特山裡去了。他另一個兒子厄撒哈冬繼位為王,並且任命我的兄弟阿納耳的兒子阿希加,總理他全國的財務,有權掌管一切事務。
1:22 那時阿希加為我求情,我纔得以回到尼尼微,因為阿希加曾在亞述王散乃黑黎布執政時,作過酒正,又掌過指璽,當過家宰和財政等職,而厄撒哈冬又重用他;他是我的侄子,又是我的血親。
第2章 ..... 舊約...新約
托彼特的德行
2:1 厄撒哈冬為王時,我回了家,我的妻子亞納和我的兒子多俾亞也歸還了給我。在我們的五旬節日,即七七節日,他們為我預備了盛筵,我便坐下準備進膳。
2:2 在給我預備桌子,擺上豐盛的食品時,我對我的兒子說:「孩子!你去,在擄到尼尼微的同族兄弟中,尋找一個全心懷念上主的窮人,領他來與我們一同進膳。孩子,我等你回來。」
2:3 多俾亞便出去,在同族兄弟中尋找一個窮人,他回來時說:「父親!」我對他說:「孩子!我在這裡。」他接著說:「父親!我看見了我們同族的一個人被殺,扔在市場上,他是剛纔在那裡被絞死的。」
2:4 我立刻跳起來,離開了筵席,連什麼都沒有嘗,就去把他從大街上抬回來,放在一間小屋裡,等到太陽西落以後,再去埋葬。
2:5 我回來沐浴之後,悲傷著吃了些食物;
2:6 於是記起了亞毛斯先知對貝特耳發的預言說:「你們的慶節將變為悲哀,你們的一切歌曲將變為傷歎。」我便哭起來。
2:7 太陽西落以後,我去掘了墳,把他埋葬了。
2:8 我的鄰居譏諷說:「他還不怕!他以前為了這事曾被通緝處死,以致必須逃命。看,他又埋葬死人。」
雙目失明
2:9 當夜,我沐浴之後,便進了我的庭院,靠著庭院的牆睡下了。當時因為天熱,我的臉沒有蓋上,
2:10 也沒有看見小鳥在我上面的牆上,牠們的熱糞落到我的眼裡,即起了一層白膜;我去求醫診治,但是愈給我敷藥,我的眼睛愈被白膜所遮蔽,以致完全失明。四年之久,我甚麼也看不見。我的眾兄弟都為我悲傷,阿希加養了我兩年,直到他去厄藍為止。
清廉之德
2:11 那時,我的妻子亞納去作各種女工,
2:12 她把做好的工作交給雇主,雇主便付給她工錢;到「狄斯托」月七日,她把布疋剪下,交給雇主,雇主便付給她全部工資,並且還送給她一隻小山羊吃。
2:13 但是,小羊一到了我的家裡,便開始叫起來;我便叫她來,對她說:「這隻小山羊是那裡來的?是不是偷來的?妳應該把牠還給原主,因為我們不可以吃偷來的東西。」
2:14 她對我說;「這是在工資以外送給我的。」但是,我仍不相信,命她歸還原主;我且為了這事替她害羞。但是,她回答我說:「你的施捨在那裡?你的善行在那裡?看,人都知道你得到了什麼報應!」
第3章 ..... 舊約...新約
托彼特的祈禱
3:1 我心中悲傷至極,痛哭流淚,開始呻吟祈求道:
3:2 「上主!你是公義的,你的一切作為都公正,你的一切措施都慈愛忠誠,你審判萬世。
3:3 上主!現在求你顧念我,看護我,不要因我和我的祖先在你面前所犯的罪惡和愚昧而懲罰我。
3:4 因為他們沒有遵守你的誡命,所以你使我們遭遇劫掠、俘擄、死亡,使我們流亡到一切外邦人中,受他們的諷刺、嘲笑、詛咒。
3:5 如今,你因我和我祖先的罪行而加給我的種種刑罰,都是針對事實的,因為我們沒有遵守你的誡命,在你面前沒有忠誠行事。
3:6 如今,請你按你的聖意對待我罷!請你收去我的靈魂,使我從地面上消逝,化為灰土,因為死比生為我更好!因為我聽見了虛偽的辱罵,我心中很是憂傷。上主!請你救我脫離這種苦難,領我進入永遠的安所罷!上主!求你不要轉面不顧我,因為死了比活著看見這許多苦難,為我更好。這樣,我再也聽不見辱罵之聲了!」
撒辣的憂苦與祈禱
3:7 同日,在瑪待厄克巴塔納城裡,辣古耳的女兒撒辣聽到了她父親的一個使女的辱罵,
3:8 因為她已嫁過七個丈夫,而惡魔阿斯摩太在他們按禮俗與她合房以前,就一一殺死了。使女對她說:「是你殺了你的丈夫,你已嫁過七個丈夫,但是你連他們中的一個姓氏都沒有得到。
3:9 你為什麼因為你丈夫死了,就責打我們呢!你也跟他們去罷!巴不得我們永遠見不到你有子女!」
3:10 當日她心中十分憂傷,流淚痛苦,便走上她父親的樓台,想要懸樑自盡。但她轉念一想,說道:「決不能讓人譏諷我的父親說:你只有一個愛女,但是她為了許多苦難而自縊了;這樣,我必使我老年的父親悲慘地進入陰間了!還是苦求上主使我死去,總比我自縊為我更好;這樣,我一生再也聽不到辱罵了。」
3:11 那時,她便向窗戶伸手祈禱說:「慈悲的天主!你是可頌揚的,你的聖名是永可讚頌的,願你的一切造物永遠讚頌你!
3:12 現在,我向你仰面舉目,
3:13 請你發言,命我脫離現世,使我再聽不到辱罵之聲罷!
3:14 主你知道,我是清白的,我從沒有受到男子的玷污。
3:15 我在流徙之地,從沒有玷污過我的名和我父親的名。我是我父親的獨生女,他沒有別的兒子來繼承,他也沒有近支的兄弟或近親,可以讓我嫁給他為妻。我的七個丈夫業已死去,我為什麼還活著呢?假使你不願叫我死去,那麼,上主!請你垂顧可憐我,使我再不聽見辱罵罷!」
二人的祈禱蒙垂允
3:16 那時,二人的祈禱,在榮耀的天主前都獲得垂允。
3:17 所以天主打發辣法耳來醫治他們二人:給托彼特除去了他眼中的白膜,使他再親眼見到天主的光芒;將辣古耳的女兒撒辣嫁給托彼特的兒子多俾亞為妻,把惡魔阿斯摩太從她身上趕出去,因為多俾亞比那一切願意娶她的人,更有權利佔有她。那時,托彼特正從庭院回到屋裡,而辣古耳的女兒撒辣也正從樓台上下來。
第4章 ..... 舊約...新約
托彼特給兒子的訓示
4:1 那日,托彼特想起了他在瑪待辣傑斯,存放在加貝羅那裡的銀子來,
4:2 便自言自語說:「哎:我已求了死,為什麼不把我的兒子多俾亞叫來,在我死前,給他說明這項銀子的事呢?」
4:3 他遂叫他兒子多俾亞來到他跟前,對他說:「孩子!我若死了,你要好好安葬我;要孝敬你母親,在她一生的日子裡,不可離開她;要履行她喜歡的事,在一切事上不可使她傷心。
4:4 孩子!你要記住:你在母胎時,她為你經歷過種種危險;她死後,你要把她葬在我旁邊,與我埋在一個墳墓裡。
4:5 孩子!你要一生想念上主,不可隨意犯罪,違犯他的誡命;你要一生行義,不可走邪僻的路,
4:6 因為你若作正直的事,你的事業必順利成功。
4:7 你當用你的財產,救濟一切行義的人。施捨時,你的眼不可睥視;對一切窮人不要轉面不顧,這樣天主也總不會轉面不顧你。
4:8 若你多有,就該多施捨;若你少有,也不要怕少施捨。
4:9 因為這樣作,是為你自己積蓄困厄時日的寶藏,
4:10 因為施捨能救人脫免死亡,防止人陷於黑暗,
4:11 因為,為一切施捨的人,施捨在至高者台前,是一項悅意的禮品。
4:12 孩子!你應戒絕一切淫行,尤其應從你祖先的後裔中娶妻,不可娶那不是你宗祖支派的外邦女子為妻,因為我們是先知的後裔。孩子,記住!我們的祖先諾厄、亞巴郎、依撒格、雅各伯,一開始都是從自己兄弟中娶妻,因此他們在自己的兒女身上得了祝福,他們的後裔也將繼承福地。
4:13 孩子!現在你要愛你的兄弟,內心不可輕視你的兄弟和你同族的兒女,而不從他們中娶妻,因為驕傲必使人敗壞不睦,好閒必使人窮困破產,因為好閒是飢餓之母。
4:14 一切勞工者的工資,不可在你那裡過夜,要立即付清。你若侍奉天主,他必報答你。孩子!在一切的事情上要謹慎,在一切的舉止上,要表示你受過好教育。
4:15 你厭惡的事,不可對別人做;喝酒不要喝醉;醉酒不可在你的路上與你同行。
4:16 該把你的食物施與飢餓的人,把你的衣服分給裸體的人。凡是富餘的,都要用來施行哀矜;在行哀矜的時候,你的眼不可睥視。
4:17 把你的酒和食物倒在義人的墳墓上,也不可施與惡人。
4:18 應向一切有智慧的人求教,不要輕視任何有益的忠告。
4:19 你該時時讚美上主天主,求他使你的道路正直,使你的前途與計劃順遂,因為一切的人都沒有善意,唯有上主能賞賜各種恩惠;他願舉揚的就舉揚,他願壓伏的就把他壓伏到陰府的底層。孩子!現今,你要牢記這些勸言,總不可在你心中消失。
4:20 孩子!現在我還要告訴你:我曾把十『塔冷通』銀子,寄存在住在瑪待辣傑斯城的加彼黎的兒子加貝羅那裡。
4:21 孩子!不要害怕我們貧窮;如果你敬畏天主,遠避一切罪惡,在你的上主天主前行善,你必能富有。」
第5章 ..... 舊約...新約
多俾亞準備起程
5:1 那時多俾亞答應他父親托彼特說:「父親!凡你命我的,我必遵行;
5:2 但是他不認識我,我也不認識他,我怎能向他索回這項銀子呢?我拿什麼憑據給他,使他認識我,相信我,而把銀子交給我呢?再一說,我也不認識往瑪待去的路。」
5:3 那時,托彼特回答他的兒子多俾亞說:「他給我寫了契據,我也給他寫了契據,且分成了兩份,我們各執一份。我把那份與銀子放在一起,請想這錢存在他那裡,至今已有二十年了。孩子!現在你去找一個忠實的人與你同去,你回來時,我們要給他報酬。趁我還活著,你去從他那裡取回這項銀子。」
5:4 多俾亞便出去尋找一個能與他同去瑪待,並且熟識路途的人。他一出門,遇見辣法耳天使站在他面前;但是他不知道他是天主的使者,
5:5 便向他說:「朋友!你是那裡的?」天使對他說:「我是你的同胞以色列的子民,我到這裡來找工作。」多俾亞對他說:「你認識往瑪待去的路嗎?」
5:6 天使對他說:「是,我多次到過那裡,全條路線我都很熟悉,並且許多次我到瑪待去的時候,在我們的同胞加貝羅那裡借宿,他住在瑪待的辣傑斯。厄克巴塔納與辣傑斯相隔兩天的路程;辣傑斯在山區,厄克巴塔納在平原。」
5:7 多俾亞對他說:「朋友!請你等我進去報告我父親,因為我正需要你與我同去,我要給你報酬。」
5:8 天使對他說:「好!我等你,但不可太久。」
5:9 多俾亞便進去,告訴他父親托彼特說:「我從我的同胞以色列子民中找到了一個人。」托彼特對他說:「孩子!你叫那個人到我這裡來,我好知道他是那一家族,那一支派的人,與你同去是否可靠。」
與天使同行
5:10 多俾亞出去叫他說:「朋友!我父親叫你。」他便進去,托彼特先向他請安;天使對他說:「祝你快樂!」托彼特回答說;「我這個眼睛失明,看不見天日的人,常躺在黑暗之中,像永遠看不見光明的死人一樣,還有什麼快樂呢?我像是生活在死人中,只能聽見人講話,卻看不見他們。」天使對他說:「放心!天主快要醫好你。放心罷!」托彼特對他說:「我的兒子多俾亞要到瑪待去,你能領導他,與他同去嗎?老兄,我要給你報酬。」天使回答說:「我可以與他同去,全條路程我都熟悉,我多次到過瑪待,那裡的平原山地我都去過,那裡的一切道路,我都熟悉。」
5:11 托彼特對他說:「老兄!你是那一家族,那一支派的?老兄!請告訴我罷!」
5:12 他說:「你為什麼需要知道我是那一支派的呢?」托彼特對他說:「我願意知道清楚一切。老兄!你是誰家的兒子?你叫什麼名字?」
5:13 天使對他說:「我是你同胞中的大阿納尼雅的兒子阿匝黎雅。」
5:14 托彼特對他說:「老兄!歡迎,歡迎!老兄!你不要因我想知道清楚你的家族而見怪!很幸運你是我的同胞,又是出自良善尊貴的家庭,我認識大舍默雅的兩個兒子,阿納尼雅和納堂,他們曾與我一同去過耶路撒冷,在那裡一同朝拜過上主;雖然我們的同胞已走入歧途,他們卻沒有失去正道;你的兄弟們都是好人,你又是出自良好的家族,你來的正巧。」
5:15 又說:「每天我要給你一「達瑪」作報酬,又給你一切所需,完全和我的兒子一樣。
5:16 你同我兒一同去罷!若你們平安回來,我還要多給你報酬。」
5:17 他們就如此接洽好了。天使對他說:「我與他一同去,你不要害怕。我們平安去,也要平安回到你這裡來,因為道上很太平。」托彼特對他說:「老兄!祝你一路平安!」他便喚他的兒子說:「孩子!你去預備路上所需的一切,與你的兄弟一同去罷!孩子!願天上的天主使你們一路平安,保護你們在那裡平安,也領你們平安回到我跟前來!願他的天使與你們同行,救助你們!」多俾亞便預備路上需要的一切;臨動身時,口親了他的父母。托彼特對他說:「祝你一路平安!」
亞納的悲傷
5:18 他的母親亞納哭著對托彼特說:「你為什麼打發孩子出外呢?他不是我們的扶手杖,常在我們面前出入嗎?
5:19 錢又加不上錢,寧願失去那筆錢,而使我們的兒子安全。
5:20 其實,上主賜予我們的生活,為我們已足夠了。」
5:21 他對她說:「妹妹!你不要掛心!我們的兒子平安去,也必平安回到我們跟前來。在他平安回到你跟前的那一天,你要親眼看見他。
5:22 妹妹!你不要掛慮,也不要為他們擔心,因為良善的天使陪伴著他,他的旅途必定順利,也必會平安回來。」
5:23 於是她就止淚不哭了。
第6章 ..... 舊約...新約
河畔捕魚
6:1 少年人出門以後,天使陪伴著他,他的狗也隨著出去,與他們同行;他們二人取道前行,第一夜,宿在底格里斯河畔。
6:2 當少年人下到底格里斯河邊去洗腳時,忽然從水裡跳出一條大魚,要吞噬少年人的腳,他便喊叫起來。
6:3 天使對少年人說:「用力捉住這條魚罷!」少年人就用力捉住了那條魚,拖到岸上。
6:4 天使對他說:「剖開這條魚,挖出牠的膽、心和肝來,保存著,把臟腑等都拋掉,因為膽、心和肝能作良好的藥材。」
6:5 少年人便把魚剖開、取出膽、心和肝來;然後烤了幾塊魚肉吃了,又腌起幾塊存著。
6:6 二人又一起向前行,直到來近瑪待。
6:7 少年人問天使說:「阿匝黎雅兄!魚的心、肝和膽,可作什麼藥材?」
6:8 他回答說:「魚的心肝,若在魔鬼或惡神纏身的男女面前焚化成煙,一切惡魔都要從他身上逃走,永不再住在他內;
6:9 至於魚膽,若敷在患白膜的人的眼上,再向眼上的白膜一吹,眼便會痊愈。」
討論婚事
6:10 他們進了瑪待,離厄克巴塔納已近,
6:11 辣法耳對少年人說:「多俾亞弟弟!」他答說:「我在這裡。」天使對他說:「今夜我們應住在辣古耳的家裡,他是你的親戚,他有一個女兒名叫撒辣。
6:12 除了撒辣獨女外,沒有別的女兒,你與他的親屬關係比別人更近,所以你有權利娶她為妻,並繼承她父親所有的一切。這女孩又明智,又勇敢,又美麗絕倫,她的父親又是好人。
6:13 他又說:「老弟!你聽我的話罷!娶她是你的權利;今夜我要向她父親提及這女孩,使他們將她許配與你為妻;我們從辣傑斯回來時,你就娶她為妻。我深知辣古耳決不能拒絕你,而許配與別人,因為他知道你比任何人更有權利娶他的女兒;不然,按梅瑟書的規定,他應受死刑。老弟!現今你聽我的話罷!今晚我們就提起這女孩的事,希望能把她許配與你;當我們從辣傑斯回來的時候,我們帶著她,領她與我們一起回到你的家裡去。」
6:14 那時,多俾亞回答辣法耳說:「阿匝黎雅兄!我聽說她已經嫁過七個丈夫,但是,夜間他們都一一死在洞房裡;當他們正接近她時,便死去了。我還聽見人說:是惡魔殺死了他們。
6:15 現今我很害怕,因為惡魔並不危害她,只殺害願意接近她的人;而我又是我父親的獨子,我怕我一旦死去,我必使我的父母因哀哭我而進入墳墓裡去,他們也再沒有別的兒子去埋葬他們。」
6:16 天使對他說:「你不記得你父親命你從你宗族中娶妻的命令嗎!所以,老弟!如今請你聽從我!不要理會這個惡魔,你娶她罷!我知道,今天晚上她必許配與你為妻。
6:17 但是,你進入洞房以後,當拿出魚肝和魚心來,放在香爐的火炭上,接著便會發出一種氣味,惡魔一聞到,必定逃走,永不再出現在她左右。
6:18 當你要與她結合時,你們二人先要醒寤祈禱,求天上的大主可憐救助你們。不要害怕,因為從永遠她就命定配與你了;你要救她,她要與你一同生活。並且我預料她將為你生子養女,他們對你就像兄弟一般。所以你不必憂慮!」
6:19 多俾亞聽了辣法耳的話,知道她是出自自己宗族後裔的姊妹,便十分愛她,心裡也起了戀慕之情。
第7章 ..... 舊約...新約
二人到辣古耳家
7:1 當他們進入厄克巴塔納時,多俾亞對天使說:「阿匝黎雅兄,請領我一直到我們的同胞辣古耳那裡去!」天使便領他到了辣古耳的家;他們看見他正坐在庭院門口,便先向他請安。他對他們說:「兄弟,歡迎!歡迎!祝你們安好!」隨後領他們進了自己的家。
7:2 辣古耳對妻子厄得納說:「這個少年人多麼相似我的兄弟托彼特呀!」
7:3 厄得納於是問他們說:「兄弟,你們是那裡的?」他們回答說:「我們是被擄到尼尼微的納斐塔里的後裔。」
7:4 她又問說:「你們認識我們的兄弟托彼特嗎?」他們回答說:「我們認識。」
7:5 她又問說:「他好嗎?」他們回答說:「他好,還活著。」多俾亞說:「他是我的父親。」
7:6 辣古耳便跳起來,口親他,哭著對他說:「孩子,正直良善的父親的兒子,願你獲得祝福!」但當他聽說托彼特已雙目失明,便很難過說:「啊!一個正直好施的人,成了一個瞎子,多麼可憐啊!」於是他抱著他親人多俾亞的脖子,哭起來了。
7:7 他的妻子厄得納和他們的女兒撒辣也都哭了。
7:8 隨後,殺了羊群裡的一隻公羊,親熱地款待他們。
多俾亞與撒辣成婚
7:9 沐浴潔身以後當入席用飯時,多俾亞對辣法耳說:「阿匝黎雅兄,請你向辣古耳請求,把我的妹妹撒辣許配給我!」
7:10 辣古耳聽了這話,便對少年人說:「今晚你吃喝快樂罷!親家,因為除你以外,沒有別人有權利娶我的女兒撒辣;同樣,除你以外,我也沒有權利把她嫁給別人,因為你是我的至親。但是,孩子,我必須把真情告訴你:
7:11 我已把她嫁過我們同胞中七個人,但是,他們都在當夜正接近她時死去了。但是,孩子,現今你吃喝罷!上主必要在你們中行事。」
7:12 多俾亞說:「若你不決定我的事,我在這裡也不吃,也不喝。」辣古耳對他說:「好!我決定按照梅瑟書上所規定的,把她嫁與你;她嫁與你也是上天命定的,所以你娶你的妹妹罷!從今以後,你是他的哥哥,她是你的妹妹。從今天起,她永遠歸於你。孩子!盼望天上的大主今夜賜與你們幸福,在你們身上施行仁慈與平安!」
7:13 接著,辣古耳叫了自己的女兒撒辣來;她來到他跟前,他便握著她的手,遞給多俾亞說:「按照梅瑟書上的法律與規定,你娶她為妻罷!她已歸你所有,你領她平安到你父親那裡去,天上的大主必使你們平安順遂!」
7:14 於是又叫撒辣的母親拿出書卷來,寫了婚書,並寫下他們怎麼按照梅瑟法律的規定,把她嫁給他為妻,並蓋了印。此後,他們便開始吃喝。
7:15 辣古耳喚自己的妻子厄得納說:「妹妹,請你準備另一間房子,領她進去罷!」
7:16 她便照所吩咐的,到房裡去準備蓆榻,然後領她進去。這時她竟為她的女兒痛哭起來,隨後擦乾眼淚,向她說:
7:17 「女兒,你放心!願天上的大主使你變憂為喜。女兒,你放心罷!」她遂出去了。
第8章 ..... 舊約...新約
二人祈禱成婚
8:1 吃喝完畢以後,他們要睡覺去,便領少年人進了那間小房。
8:2 那時多俾亞想起辣法耳的話,便從袋中拿出所存的魚肝和魚心,放在香爐的火炭上。
8:3 魚的氣味制伏了惡魔,使他逃往埃及的內陸去。辣法耳也追去,把他綑在那裡,倏忽間就回來了。——
8:4 人們出去以後,他們倆關上了房門。多俾亞便從床上坐起來,對她說:「妹妹,起來!我們一同祈禱,祈求我們的上主,在我們身上施行仁慈和保佑。
8:5 她便起來,於是一起開始祈禱,祈求上主保佑他們;他便開始祈禱說:「我們祖宗的天主,你是應受讚美的!你的名號是世世代代應受頌揚的。諸天及你的一切造物,都應讚頌你於無窮之世。
8:6 是你造了亞當,是你造了厄娃作他的妻子,作他的輔助和依靠,好從他們二人傳生人類。你曾說過:一人獨處不好,我要給他造個相稱的助手。
8:7 上主,現在我娶我這個妹妹,並不是由於情慾,而是出自純正的意向。求你憐憫我和她,賜我們白頭偕老!」
8:8 他們互相答說:「阿們!阿們!」
8:9 隨後便睡了一夜。
辣古耳的憂慮
8:10 那時,辣古耳也起來,便叫他的僕人同他一起出去掘墳,因為他說:「恐怕他死了,我們又要受到譏笑與辱罵。」
8:11 他們掘完了墳墓,辣古耳回了家,叫了妻子來,
8:12 說「你打發一個女僕進去看看他是死是活,假如他死了,我們馬上埋了他,不讓外人知道。」
8:13 她遂打發女僕去,女僕拿著燈,開了門,進去,看見他們還在一起安睡。
8:14 女僕便出來,報告說:「他還活著,沒有什麼不好。」
8:15 他們便讚美天上的大主說:「天主,你應受一切純潔和神聖的讚揚!願眾人永遠讚美你!
8:16 你是應受讚揚的,因為你使我快慰,沒有讓我預料的事發生,卻按你的大慈大悲恩待了我們。
8:17 你是應受讚揚的,因為你憐憫了這兩個獨子獨女。主啊!賜予他們慈惠和保佑,使他們一生滿享快樂慈惠罷!」
8:18 隨後,吩咐僕人在天亮以前,把墳墓填平。
舉行婚筵
8:19 他又吩咐他的妻子預備很多食物;他自己走到家畜群裡,牽出兩頭牛和四隻羊來,命人宰殺了,開始準備一連十四天的婚筵。
8:20 隨後,他叫了多俾亞來,向他宣誓說:「這十四天的婚筵未完結以前,你不可離開這裡,你要在我這裡住下吃喝,好撫慰我女兒破碎了的心靈。
8:21 凡我所有的,你立刻可帶去一半,平安回到你父親那裡。那另一半,待我和我妻子死後,也是你們的。孩子,放心罷!我是你的父親,厄得納是你的母親。從現在起,我們永遠是你的,也是你妹妹的。孩子,放心罷。」
第9章 ..... 舊約...新約
辣法耳往加貝羅家
9:1 那時,多俾亞叫了辣法耳來,對他說:
9:2 「阿匝黎雅兄!請你帶上四個僕人,兩匹駱駝,到辣傑斯,往加貝羅那裡去,把契據交給他,好把銀子索回來;並請他與你同來參與婚禮。
9:3 你知道我父親在計算著日期,若我耽誤了一天,必使他十分掛心。
9:4 你也看見辣古耳發了什麼誓,因此,我不能反抗他的誓約。」
9:5 辣法耳於是帶了四個僕人,兩匹駱駝,往瑪待辣傑斯去了,住在加貝羅的家裡,把契據交給了他,並且把托彼特的兒子多俾亞娶妻,和請他參與婚禮的事,也報告了給他。他便起來,給他按原數數了幾個尚封著口的袋子,放在駱駝上,
9:6 清早一起動身,前來參與婚禮。當他們進到辣古耳家時,看見多俾亞正在坐席。多俾亞便跳起來,向他請安。加貝羅不禁哭起來了,祝福他說:「善良無比的人啊!你是善良無比和正義好施的人的兒子,願上主賜予你、你的妻子和你的岳父岳母天上的祝福!願天主受讚揚!因為我看見了肖似我表弟托彼特的多俾亞。」
第10章 ..... 舊約...新約
多俾亞父母的掛心
10:1 托彼特天天計算日期:需要多少天前去,多少天回來。但是,當日期滿了,他的兒子還未回來時,
10:2 便說:「莫非他在那邊被人留住了?或是加貝羅死了,沒有人把銀子還給他?」
10:3 便憂悶起來。
10:4 他的妻子亞納說:「我的孩子已死了,已不在人間了!」於是哭了起來,哀悼兒子說:
10:5 「兒啊!可苦了我!你是我眼中的光,我竟把你放走了!」
10:6 托彼特對他說:「妹妹,住聲,不要憂慮!他必定平安。他們在那裡一定有了什麼不湊巧的事!但是,與他同去的人,是個忠實的人,又是我們的同族。妹妹,你不必為他憂傷,他快回來了!」
10:7 她答說:「給我住嘴!別騙我啦!我的孩子已經死了!」她每天出去向她兒子去的路上四處觀望,也不吃飯,太陽落了,她才回家;終夜飲泣痛哭,不能入睡。
多俾亞與撒辣回家
10:8 辣古耳誓許為自己的女兒所設的十四天婚筵日期滿了,多俾亞便進去對他說:「讓我回去罷!因為我知道,我的父母一定不相信再能見我了。所以,岳父!如今我求你讓我回去,到我父親那裡去,我已經給你說了,我是怎樣離開了他的。」
10:9 但是辣古耳向多俾亞說:「住下罷!孩子!住在我這裡罷!我打發送信的到你父親托彼特那裡,把你的消息告訴他。」多俾亞回答說:「不必!還是讓我離開這裡,回到我父親那裡去罷!」
10:10 辣古耳遂起來,把多俾亞的妻子撒辣交給他,又把他所有的家產:僕人、婢女、牛羊、驢、駱駝、衣服、金錢和傢具,送給他一半。
10:11 然後遣送他們平安離去,辭別他說:「孩子,祝你平安!祝你一路平安!願天上的大主降福你和你的妻子撒辣!希望我未死之前,能看見你們的子女!」
10:12 又對他的女兒撒辣說:「你到你公公的家去,要孝順你的公婆,因為從今以後,他們便是你的父母,就如他們生了你一般。女兒,你平安去罷!盼望我活著的時候,常能聽到你的好消息。」他遂口親了他們,送他們離去。
10:13 厄得納又向多俾亞說:「親愛的孩子和兄弟!願上主護送你回去!巴不得我生時,在未死之前能看見你和我女兒撒辣的子女,好使我在上主面前得到慰藉。我把我的女兒託付給你,你一生不要使她難受。孩子,平安去罷!從今以後,我是你的母親,撒辣是你的妹妹,盼望我們一生一世,都一樣順利才好!」她口親了他們二人,便送他們平安離去。
10:14 多俾亞便平安喜歡地,讚美著使他一路順遂的天地的主宰,萬有的君王,離開了辣古耳;他也祝福辣古耳和他的妻子厄得納說:「願上主賜我一生能幸福地孝敬你們。」
第11章 ..... 舊約...新約
重會的喜樂
11:1 當他們走近面對尼尼微的加色陵時,辣法耳對多俾亞說:
11:2 「吾弟,你知道我們怎樣離開了你父親;
11:3 所以我們要在你的妻子前面快些走,這樣,他們來到時,我們已準備好了房屋。」
11:4 他們二人於是一起前行。辣法耳又對他說:「你要隨手帶著魚膽。」那隻小狗也在他和多俾亞的後面,跟著同行。
11:5 那時亞納正坐著,向兒子回來必經之路上觀望,
11:6 待她發覺是她兒子回來時,便對孩子的父親說:「看,你的兒子和與他同去的人回來了!」
11:7 當多俾亞快要走到他父親前時,辣法耳對他說:「我知道他的眼睛必將復明;
11:8 你要把魚膽敷在他的眼睛上;這藥要把白翳聚在一起,使白翳從他眼中脫落,這樣你父親便得復明,重見天日。」
11:9 那時亞納跑過來,抱著她兒子的頸項,說:「孩子!我看見了你,現今我可以死了。」兩人都哭了起來。
托彼特復明
11:10 托彼特也起來,踉蹌地走出了庭院的大門。
11:11 多俾亞便向他走去,手中拿著魚膽,向他的眼睛吹了一吹,隨後抱住他說:「父親,放心罷!」接著把藥給他塗上,給他敷上。
11:12 隨後,多俾亞雙手把白翳從眼角裡剝了出來。
11:13 他一看見自己的兒子,便撲到他的頸項上,流著淚對他說:「孩子,我眼中的光!我看見你了!」
11:14 他又說:「天主是可讚美的!他的大名應永遠受讚揚!眾聖天使也是可頌的!願他的大名永遠受讚頌,因為他懲罰了我,卻又憐憫了我,使我現在得見我的兒子多俾亞。」
11:15 多俾亞於是歡天喜地滿口讚美著天主,進了家門,然後給他父親講述了他怎樣一路順利,怎樣索回銀子,並且怎樣娶了辣古耳的女兒撒辣為妻。他並說:「她已來近了,快到尼尼微的城門口。」
闔家團聚
11:16 托彼特於是歡喜讚美著天主,走到尼尼微城門前,去迎接自己的兒媳。尼尼微人看見他獨自行走,用不著人扶助,都驚訝得很。托彼特便當眾承認天主憐憫了他,開了他的眼睛。
11:17 及至托彼特走到自己的兒子多俾亞的妻子撒辣面前,遂祝福她說:「女兒,歡迎,歡迎!願領你到我們這裡來的天主受讚揚!女兒,願你的父母獲得祝福!願我的兒子多俾亞獲得祝福!女兒,也願你獲得祝福!你懷著祝福和喜樂,平安進入你的家罷!女兒,進來!」
11:18 這一天.尼尼微城內的猶太人皆大喜歡。
11:19 他的侄子阿希加和納達布也歡樂地來到托彼特的家裡。多俾亞的婚筵舉行了七天。
第12章 ..... 舊約...新約
辣法耳的工資
12:1 婚筵完畢,托彼特叫了他的兒子多俾亞來,對他說:「孩子,你去把工資交給與你同行的人罷!並且要多給他些作酬報。」
12:2 他回答說:「父親,我該給他多少工資呢?即便把他與我帶回來的財產一半送給他,我也不吃虧。
12:3 他領我平安回來,治好了我的妻子,給我索回了銀子來,又醫好了你。我應該給他多少工資呢?」
12:4 托彼特對他說:「孩子,他實在堪當收下他回來時,所帶來的一切的一半。」
12:5 多俾亞於是叫了他來,對他說:「請你收下你回來時,所帶來的財產的一半,作你的工資,然後平安回去罷!」
天主的訓示
12:6 那時,他暗地裡叫了他們二人來,對他們說:「你們該讚美天主,感謝他,顯揚他!該在眾人前把他為你們所做的一切好事歸功於他,為讚美歌頌他的聖名;該向眾人隆重地宣示天主的工程,不要遲緩感謝他!
12:7 隱藏君王的秘密固然是好,但對天主的工程,卻應該隆重地宣示和公認。你們行善,凶禍便不會臨於你們。
12:8 祈禱與齋戒固然是善功,但秉義施捨卻超過前二者;秉義而少有,勝於不義而多有;施捨救濟,勝於儲蓄黃金,
12:9 因為施捨救人脫免死亡,且滌除一切罪惡。施捨行義的人必享高壽;
12:10 犯罪與行不義的人,便是仇視自己的生命。
12:11 我要向你們說出全部真情,決不向你們隱藏什麼。我已經向你們說過:隱藏君王的秘密固然是好,但傳揚天主的工程卻是應當的。
12:12 當你和撒辣祈禱時,我便把你們的懇求呈到上主的榮耀前;當你埋葬死者時,我也同樣地在你左右。
12:13 當你毫不躊躇地起來,放下你的飲食,去埋葬那死者的時候,我便被差遣來試探你,
12:14 同時天主也派遣我來醫治你和你的兒媳撒辣。
12:15 我是辣法耳,是在上主的榮耀前,侍立往來的七位天使之一。
辣法耳辭去
12:16 二人便驚慌起來,匍匐在地,害怕得很。
12:17 天使對他們說:「不必害怕,願你們平安!你們該永遠讚美天主。
12:18 我與你們在一起,並不是出於我的好心,而是出於天主的聖意。因此,你們該天天讚美他,歌頌他。
12:19 你們雖然天天見我吃喝,其實我並沒有吃喝什麼;你們看見的,只是個現象而已。
12:20 你們現在該在世上讚美上主,感謝天主。看,我要升到遣發我來者那裡去;你們該把所遇到的一切事寫下來。」說完這話,便升天去了。
12:21 當他們起來時,已經再看不見他了。
12:22 他們便讚美歌頌天主,並且感謝他行了這一切偉大的事業,因為天主的天使顯現給他們。
第13章 ..... 舊約...新約
托彼特的讚主詞
13:1 托彼特為表達自己的歡樂,寫了一篇禱文說:
13:2 「永生的天主應受讚頌,他的王權永遠常存,因為他懲罰而又憐憫,把人拋在陰府的深處,而又把他從悽慘的禍患中救出,沒有誰能逃出他的掌握。
13:3 以色列子民!你們當在外邦人的面前頌揚他,因為他使你們流徙到他們之中,
13:4 是為叫你們在那裡顯揚他的偉大。你們該在眾生之前歌頌他,因為只有他是我們的上主,只有他是我們的天主,只有他是我們的父親,只有他永遠是天主。
13:5 他懲罰你們,是為了你們的不義;但他要憐恤你們眾人,把你們這些分散於各民族中的人聚集起來。
13:6 若是你們全心全靈歸向他,在他面前履行正道,他也必轉向你們,不再掩面不顧。
13:7 所以你們如今應默觀他向你們所作的一切,然後高聲感謝他;該讚美公義的上主,該頌揚永世的君王。
13:8 我要在被擄充軍之地讚美他,向犯罪的國民宣揚他的威能和偉大。罪人啊!你們悔改罷!你們在他面前行義罷!誰知道,或者他會寬待你們而憐憫你們!
13:9 我頌揚我的天主,我的靈魂欣悅於天上的君王。
13:10 願眾人頌揚他的偉大,在耶路撒冷讚美他。耶路撒冷聖城!因你子女的惡行,他必施行懲罰,但他還要憐憫義人的子孫。
13:11 你該適當地讚美上主,稱頌萬代的君王,因為他的會幕在你內,將再歡欣地建築起來,
13:12 為使眾俘虜在你內喜樂,為使一切不幸的人,在你內永遠獲得慈愛。
13:13 那時,燦爛的光輝,將照耀大地四極;無數的外方人,將從遠方到你這裡來;大地四極的居民,將要歸屬於上主天主的聖名之下,雙手帶著禮物獻給天上的君王;萬世萬代必將因你而喜樂,被選者的名號必永垂不朽。
13:14 凡出言開罪你的人,必受詛咒;凡毀滅你,破壞你的墻垣,打倒你的堡壘,焚燒你房屋的人,必受詛咒;但興建你的人,必永遠受祝福。
13:15 那時,你為義人的子孫歡欣喜樂罷!因為他們都要再聚在一處,讚美永遠的上主。愛你的人是有福的,為你的福利而喜樂的人是有福的,
13:16 因你種種困苦而為你憂傷的人是有福的,因為他們要因你而歡樂,並且要得見你永遠的喜樂。我的靈魂,請你讚頌上主大君!
13:17 因為耶路撒冷必要重建,永遠為他的居所。若我後裔的遺民,能看見你的榮耀,而稱謝天上的君王,那我多麼有福啊!耶路撒冷的城門,將是用藍寶石和翡翠建造的;周圍的城墻,將是用寶石砌成的;耶路撒冷的守望台將是用金子築成的,堡壘將是用純金造成的;耶路撒冷的街道將是用紅寶石和敖非爾石鋪成的。
13:18 耶路撒冷的城門都要高唱快樂的詩歌,家家戶戶都要歡呼:亞肋路亞,以色列的天主應受頌揚!蒙福的人要讚美為聖的名號,至於無窮之世。」
第14章 ..... 舊約...新約
托彼特的老年與遺囑
14:1 托彼特的頌詞就此結束。
14:2 他於一百一十二歲上平安去世,哀榮地葬在尼尼微。他雙目失明時六十二歲;復明以後,生活也很幸福,且繼續施捨救濟,時常讚美天主,頌揚天主的偉大。
14:3 當他臨終的時候,叫了他兒子多俾亞來,吩咐他說:「孩子!你要領你的孩子,
14:4 快往瑪待去,因為我確信天主藉納鴻先知論尼尼微所說的話,必要應驗,臨於亞述國和尼尼微城。凡天主遣發到以色列的先知所說的一切,也要來臨,其中一字也不能刪去,必要一一按時應驗;只有在瑪待比在亞述和巴比倫更為安全,因為我知道,並確信天主所說的一切,必要成就應驗;預言中一句也不會落空。但是,我那些住在以色列地的同胞也要被驅逐,並從福地裡被擄去;以色列全地必要荒蕪,撒瑪黎雅和耶路撒冷也要變成荒地,天主的殿宇也要被燒毀,變成灰燼,直到某一時期。
14:5 可是,天主還要憐憫他們,天主要再領他們回到以色列地,重建殿宇,但不如從前的那一座,直到指定的時期圓滿為止。此後眾人將要從流徙之地回來,重建耶路撒冷,恢復繁榮,其中也將重建天主的殿宇,照以色列的眾先知所預言的。
14:6 普天下所有的外邦人,將回心轉意,離棄那些迷惑他們走入歧途的偶像,虔誠敬畏上主天主,以行義來讚頌永生的天主。
14:7 在那些時日內,凡得以逃生的以色列子民,必誠心誠意懷念天主,聚集起來,回到耶路撒冷,永遠在亞巴郎的土地上安居樂業,因為這土地應歸還於他們。凡誠心誠意敬愛天主的人,必要歡樂;作惡犯罪的人,必要從地上滅絕。
14:8 孩子!現今我吩咐你們該誠心事奉天主,作他喜歡的事。也該命令你們的子女,行善施捨,使他們時常記念天主,永遠全心全力讚美他的聖名。
14:9 孩子!現今你該離開尼尼微,不要留在這裡。自你把你母親埋葬在我身傍的那天起,就要離開這裡,因為我看見城中充滿了不義,人任意欺詐,而不以為恥。
14:10 孩子!你看看納達布怎樣對待了教養他的阿希加:阿希加不是被他活活地逼入地下嗎?但是天主,當面補償了他所受的凌辱,阿希加出來重見天日,納達布卻進入了永遠的黑暗中,原來他想謀殺阿希加。阿希加因為施捨哀矜,所以能脫離納達布為他預備的死亡圈套;而納達布自己卻陷入了死亡的羅網,喪失了性命。
14:11 孩子!所以你們看:施捨的結果是什麼?不義的結果是什麼?是死亡。現在,我的靈魂要離開了。」於是眾人把他放在床上;他便死了。人們隆重地埋葬了他。
多俾亞的晚年
14:12 多俾亞的母親亞納死後,他便把她同他的父親葬在一起;隨後,便同自己的妻子兒女離開了那裡,到瑪待去,在厄克巴塔納與他的岳父辣古耳住在一起。
14:13 他孝敬他們直至他們壽終正寢,把他們埋葬在瑪待厄克巴塔納,也承繼了辣古耳和他父親托彼特的家產。
14:14 生時很受尊榮,死在瑪待厄克巴塔納,享年一百一十七歲。
14:15 他死前,聽到了尼尼微毀滅的消息,也親眼見了瑪待王基雅撒勒擄到瑪待的俘虜,而讚美天主對尼尼微和亞述子民所作的一切。如此,在他未死之前,能為尼尼微的毀滅而喜樂,讚美上主天主於無窮之世。阿們。

友弟德傳
01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
第1章 ..... 舊約...新約
拿步高向瑪待挑戰
1:1 拿步高在尼尼微大城為亞述王第十二年,那時阿法撒得也在厄克巴塔納為瑪待王。
1:2 阿法撒得在厄克巴塔納周圍,用鑿成寬三肘,長六肘的石塊,修建了一座高七十肘,寬五十肘的城垣。
1:3 在城門旁,還建築了一些碉樓,高一百肘,基廣六十肘;
1:4 又修了城門,高達七十肘,寬四十肘,以便他的大軍可以出發,步隊可以列隊而行。
1:5 那時,拿步高王在辣高境內一個大平原上,與阿法撒得王作戰。
1:6 凡居住在山地、幼發拉的、底格里斯、依達斯貝,以及屬厄藍王阿黎約客的平原上的人民,都支持阿法撒得;因此有許多民族前來參加赫婁得人的戰爭。
西方民族拒絕參戰
1:7 亞述王拿步高遂向波斯所有居民,向西方所有居民:即住在基里基雅、大馬士革、黎巴嫩、安提黎巴嫩,以及所有沿海一帶的人,
1:8 向加爾默耳、基肋阿得、上加里肋亞、厄斯得隆大平原的民族,
1:9 向撒瑪黎雅及所屬城鎮,向約但河西岸直到耶路撒冷、巴塔乃、赫婁斯、卡德士的居民,向埃及河、塔弗乃、辣默色斯及哥笙全境,
1:10 直到塔尼斯上部與孟非斯的居民,向住在埃及至厄提約丕雅邊疆上的居民,派遣使節;
1:11 但上述各地的居民,都輕視亞述王拿步高的號召,不肯與他聯盟參戰,也不怕他,看他不過如一常人,叫他的使者空手蒙羞而回。
1:12 拿步高對這些國家大怒,即指著自己的御座和帝國發誓,必雪此恨,要用刀兵消滅基里基雅、大馬士革和敘利亞全境,以及摩阿布境內一切居民,阿孟子民,猶太全國與埃及,直到兩海邊境間的一切居民。
拿步高得勝凱旋
1:13 第十七年,他果然率領大軍,進攻阿法撒得王,一戰告捷,使阿法撒得的全軍,馬隊戰車,全部潰敗,
1:14 遂佔領他的城池,來到厄克巴塔納,奪取城樓,沿街掠奪,使京華變為恥辱。
1:15 後又在辣高山上,擒獲了阿法撒得,命自己的槍手當天刺殺了他。
1:16 然後率領大軍,並所有龐大的混合軍隊回了國。在國內與自己的軍隊,慶祝宴樂,凡一百二十日。
第2章 ..... 舊約...新約
敖羅斐乃出師西征
2:1 十八年正月二十二日,在亞述王拿步高宮內,舉行會議,商討如何依照王的吩咐,向各國復仇雪恨之事。
2:2 君王召集了所有的臣僕和公卿,向他們說明自己暗懷的心願,決意親口下令滅絕那些國家;
2:3 大家一致表決,凡不聽從君王號召的人,都應剷除。
2:4 開會議決後,亞述王拿步高就將他的總司令,兼居全國次位的敖羅斐乃召來,對他說:
2:5 「大王,全世界之主這樣說:看,你應離我出征,率領驍勇善戰的人,步兵十二萬,一萬二千戰馬及騎士,
2:6 去攻打西方各國,因為他們沒有聽從我的命令;
2:7 通知他們準備好山河,因為我要滿懷盛怒來攻打他們,以我軍的腳掌,遮遍他們的地面,使他們遭受浩劫,
2:8 使傷者填滿溝壑,死者充塞江河,致使河水泛濫。
2:9 將他們的俘虜,放逐到大地四極。
2:10 今你出征,首先代我佔據那所有的領土;如果人自願向你請降,你就給我保留,等懲治他們的日子來到。
2:11 對不投降的,你的眼不用顧惜,在你佔領區內,任人屠殺搶掠。
2:12 我既以我的性命作擔保,以帝國的權威下令,也必親手執行。
2:13 至於你,不可違犯你主上的任何命令,但應照我吩咐你的,盡心辦理,切勿怠慢!」
2:14 敖羅斐乃辭別主上出來,就召集亞述的眾將領、司令和武官,
2:15 依照主上所命的,數點了出征的精兵,約十二萬人,騎兵射手一萬二千,
2:16 將他們分編成為作戰的隊伍。
2:17 後又牽來許多駱駝驢騾,載運輜重,趕來無數的綿羊、牛和山羊,充當軍需;
2:18 又給眾人分發了大批給養,再由王庫,支取了大批的金銀,
2:19 然後率領大軍出發,作拿步高王的先鋒,以戰車馬隊和精兵,遮蔽西方的地面。
2:20 另有很多混合的軍人,多如蝗虫塵沙,也跟隨出征,人數眾多,無法統計。
初步的勝利
2:21 他們出了尼尼微城,行軍三日,到了貝克提肋特平原,便靠近貝克提肋特,在上基里基雅北邊的山嶺安營。
2:22 敖羅斐乃後又率領大軍:步兵、騎兵、戰車,由那裡往山地進發,
2:23 擊敗了普特和路得,掠奪了辣息斯的眾子民,以及住在赫肋人以南的曠野對面的依市瑪耳子民。
2:24 渡過幼發拉的河,穿過美索不達米亞,破壞了沿哈波爾河至海一帶的堅城。
2:25 以後佔領了基里基雅的地方,粉碎一切抵抗,來到位於阿剌伯對面南部的雅敖斐特邊境,
2:26 圍攻了米德楊的眾子民,焚毀了他們的帳幕,劫奪了他們的羊圈。
2:27 到了收割麥子的時候,便下到大馬士革平原,放火燒田,搜殺牛羊,劫掠城市,破壞莊田,刀斬青年。
2:28 因此,凡住在海邊、漆冬、提洛、穌爾、敖基納、雅木尼雅的人都戰兢害怕,阿左托及阿市刻隆各地的居民,對他更是萬分恐懼害怕。
第3章 ..... 舊約...新約
西方民族請降
3:1 他們遂派遣使者同他商談和平說:
3:2 「看,我們是拿步高大王的奴僕,俯伏在你面前,你看怎樣好,就怎樣處置我們罷!
3:3 看,我們的住宅、所有的土地和麥田,以及羊群牛群,帳幕旁所有的羊圈,都擺在你面前,你可任意取用。
3:4 看,我們的城與城中的居民,都是你的奴僕,你來,看著怎樣好,就怎樣對待他們罷!」
3:5 使者來到敖羅斐乃前,就向他說了這些話。
敖羅斐乃乘勢肆虐
3:6 他便同他的軍隊,下到沿海一帶,派兵據守設防的城,又在他們中選拔壯丁,作後備兵。
3:7 城中的居民,及其附近境內的人民,都帶著花冠,跳著舞,敲著鼓,出來迎接他。
3:8 但是,他還是要破壞他們的聖地,砍伐他們的神林,因為他曾受命,要剷除地上所有的神祇,使萬國一致崇拜拿步高一人,萬民異口同聲稱他為神。
3:9 隨後來到厄斯得隆對面,即猶太平原前的多堂附近,
3:10 安營在革巴與史托頗里之間,在那裡駐紮了一個月,為把自己部隊的輜重集合起來。
第4章 ..... 舊約...新約
以色列人奮起抵抗
4:1 住在猶太的以色列子民,聽說亞述王拿步高的統帥敖羅斐乃對異民所行的一切,如何搶劫破壞了他們的一切廟宇,
4:2 就萬分害怕,為耶路撒冷與上主他們的天主的聖殿十分擔心,
4:3 因為他們纔從充軍之地歸來,全猶太人民重新聚合不久,剛把器皿、祭壇、聖殿在經過褻瀆之後,從新祝聖。
4:4 因此,他們便打發使者到撒瑪黎雅全境,到科納、貝特曷龍、貝耳瑪因、耶里哥、苛巴、愛索辣與撒冷山谷一帶,
4:5 囑咐他們先要佔據各高山的山頂,在山上的村莊,修築防禦工事,儲蓄糧食,準備應戰,好在他們的田園纔收穫不久。
4:6 當時正在耶路撒冷當大司祭的約雅金,給在拜突里雅及位於厄斯得隆前,多堂附近平原對面的拜托默斯坦城的人民,寫了一封信,
4:7 吩咐他們應把守上山進入猶太的道路,因為這道路狹隘,只能通過兩人,很容易阻止敵人進攻。
4:8 以色列子民就遵照大司祭約雅金,以及位於耶路撒冷全以色列人民的長老院的吩咐辦了。
哀求上主施救
4:9 全以色列人,都熱切呼號天主,極力自卑自謙。
4:10 他們和妻子兒女,牲畜旅客,傭工奴婢,都腰束苦衣。
4:11 凡住在耶路撒冷的以色列男女及幼童,都俯伏在聖殿前,頭上撒灰,在上主面前,展開苦衣;
4:12 即是祭壇,也圍上苦衣,誠心熱切一同呼求以色列的天主,不讓敵人來劫掠自己的幼童,擄掠自己的婦女,毀滅自己產業中的城邑,輕蔑污辱自己的聖所,而使異民得意歡騰。
4:13 上主俯聽了他們的哀聲,憐視了他們的苦難。全猶太和耶路撒冷境內的百姓,在全能上主的聖所前,禁食多日。
4:14 大司祭約雅金,以及一切侍立在上主面前的人,司祭與上主的僕役,都腰束苦衣,奉獻恒常的全燔祭,奉獻人民許願和自願獻上的供物,
4:15 在頭巾上撒灰,高聲呼求上主,眷顧以色列全家。
第5章 ..... 舊約...新約
敖羅斐乃徵詢對策
5:1 那時,有人向亞述軍隊的統帥敖羅斐乃報告說:「以色列子民已準備應戰,封鎖山地隘口,在高山上修築了防禦工事,平原中已設下埋伏。」
5:2 他遂勃然大怒,召集所有摩阿布的公侯,阿孟的司令,及沿海一帶的長官來,
5:3 對他們說:「客納罕的子民!請告訴我,這山地裡住的是什麼民族?他們住的是什麼城池?部隊的人數究有多少?他們的力量和勇氣,究在什麼事上?作他們的君王,率領他們軍隊的是誰?
5:4 為什麼在西方諸民族中,只有他們不屑於前來歡迎我?」
阿希約爾對以色列人的論斷
5:5 於是全阿孟子民的統帥阿希約爾便對他說:「我主!請聽你僕人一言,我要向你說明,這住在山地離你不遠的民族,是什麼情形;你僕人口中所說的,決沒有一句虛話。
5:6 這民族原是加爾底亞人的後裔,
5:7 原先僑居在美索不達米亞,因為不願隨從自己祖先所居加爾底亞地的神祇,
5:8 就離棄了自己祖先的途徑,而崇拜天上的大主,一位自己所承認的神。所以他們被那裡的神祇所驅逐,逃到美索不達米亞,僑居在那裡很久。
5:9 後來他們的天主,吩咐他們離開僑居的地方,往客納罕地方去,就住在那裡,積蓄了大批金銀和很多家畜。
5:10 後又因客納罕地方連年饑荒,便下到埃及,居留在那裡,直到他們能自養自足;在那裡竟成了一個大族,子孫眾多,不可勝數。
5:11 但埃及王卻苛待他們,逼令他們作做磚的苦工,壓迫他們,當作奴隸。
5:12 於是他們向自己的天主哀號,天主就以不治之症,打擊了埃及全境;埃及人就將他們趕走。
5:13 天主使紅海在他們面前乾涸,
5:14 引他們沿著西乃和卡德士巴爾乃亞的路前進,他們將曠野中的居民完全驅逐,
5:15 住在阿摩黎人的境內,以武力消滅了一切赫市朋人,繼而渡過約但河,佔領了整個山地,據為己有,
5:16 將客納罕人、培黎齊人、耶步斯人、舍根人與一切基爾加史人,都由自己的面前趕走,住在那裡很久。
5:17 當他們不犯罪得罪自己的天主時,便常享幸福,因為有一位嫉惡的天主,與他們同在。
5:18 但當他們離開天主給他們所指示的道路時,便在戰爭中受到殲滅,被擄到異鄉,他們天主的殿宇也被毀為平地,城市都為敵人所佔據。
5:19 可是現在,自從他們歸向天主以來,就由散居的地方回來,收復了他們的聖殿的所在地耶路撒冷,住在已變為荒蕪的山地。
5:20 主帥!假使這個民族作惡,得罪他們的天主,如果我們發覺他們有這「致命傷」,就可上去進攻,必能戰勝。
5:21 若是這民族沒有什麼不法的事,請我主放過他們,免得他們的上主天主庇護他們,使我們在全世界成為人的笑柄。」
阿希約爾的論斷遭駁斥
5:22 阿希約爾一說完這些話,站在營幕周圍的眾人,怨聲四起,敖羅斐乃的軍官和一切住在沿海與摩阿布一帶的人,都聲言要將他碎屍萬段:
5:23 「我們不應該怕以色列子民!這個民族決沒有勇氣和能力,與勁旅相對抗。
5:24 敖羅斐乃主帥!我們應上前進攻,他們必能為你的全軍所撲滅。」
第6章 ..... 舊約...新約
6:1 會議廳周圍的人怨聲一停止,亞述軍隊總司令敖羅斐乃,在全體外邦民族前,向阿希約爾及一切阿孟子民說:
6:2 「你這阿希約爾,你們這些厄弗辣因的傭兵,算得什麼?今日竟對我們說預言,勸我們不要攻打以色列民族,說他們的天主會庇護他們!拿步高外,還有誰是天主?他打發他的兵力,要從地面上將他們消滅,這不是他們的天主所能施救的!
6:3 我們當他僕人的,攻打他們就像打一個人,他們決抵抗不住我們馬隊的威力。
6:4 我們的馬隊要將他們踏碎,使他們的山嶺飲他們的血,使他們的平原充滿他們的屍首;他們在我們跟前決不能立足,必要完全滅亡;這是全世之主拿步高說的。他既如此說了,他的話,決不會落空。
6:5 至於你,阿孟人的傭工阿希約爾!你說這樣的話,是存心不良,從今天起,直到我向這逃出埃及的民族復了仇,你不要再見我的面。
6:6 當我回來時,我軍隊的刀劍,我僕從的長槍,要刺穿你的肋膀,你要倒臥在傷亡者中。
6:7 我的僕人如今要送你到山地,將你棄置在一座位於隘道上的城中,
6:8 你暫不會死,直到你與他們同歸於盡!
6:9 如果你心裡真希望這些城池不陷落,那又何必垂頭喪氣!我已說了,我的話一句也不會落空!」
將阿希約爾調往以色列
6:10 敖羅斐乃遂吩咐侍立在營幕內的僕人,捉住阿希約爾,送到拜突里雅,交給以色列子民。
6:11 他的僕人就捉住他,領到營外平原,再由平原帶到山上,直到拜突里雅城下的水泉旁。
6:12 那在山頂城中的人一見他們,就拿起武器,由山頂的城出來,同時所有的彈石射手,向他們拋石,擋住他們上來的路。
6:13 那些人伏在山下,將阿希約爾綑了,拋棄在山麓,然後回到自己主帥那裡。
6:14 以色列子民由城中下來,走到他跟前,將他解開,帶到拜突里雅,引他去見城中首長。
敖齊雅探詢詳情
6:15 那時城中首長,有西默盎支派的米加的兒子敖齊雅,還有哥托尼耳的兒子加布黎,默耳基耳的兒子加爾米。
6:16 他們遂召集城裡所有的長老;眾青年和婦女也都趕來參加集會。阿希約爾站在民眾中間,敖齊雅就問他發生了什麼事。
6:17 他立即回答,將敖羅斐乃會議中的議案,將自己在亞述子民首領中所說的,以及敖羅斐乃對以色列家所說的大話,都一一告訴了他們。
6:18 在場的人民於是俯伏在地,朝拜天主,呼喊說:
6:19 「上主,天上的大主!你看看他們的驕傲,可憐我們民族所受的苦辱,請你今日眷顧那奉獻於你的人民!」
6:20 他們遂安慰阿希約爾,對他大加稱讚。
6:21 敖齊雅以後由會場中,引他到自己家裡,且設宴款待長老。那一夜,他們終夜呼求以色列的天主救助。
第7章 ..... 舊約...新約
圍困拜突里雅
7:1 次日,敖羅斐乃下令全軍和前來與他聯盟的隊伍,拔營向拜突里雅進發,先佔領通往山地的隘口,向以色列子民挑戰。
7:2 那天,軍隊全體出發;作戰的隊伍,有步兵十七萬,騎兵一萬二千;此外還有輜重隊,和隨軍步行的人,多得不可勝數;
7:3 在靠近拜突里雅的山谷中,在水泉旁安營。營幕綿延,長度由多堂到貝耳瑪因,寬度由拜突里雅到厄斯得隆對面的夸孟。
7:4 以色列子民一見如此眾多的軍隊,驚慌非常,都彼此說:「如今他們必將全地面一掃而光,連高山、幽谷、丘陵都擔負不了他們的壓力。」
7:5 但以色列人還是各自拿著武器,在碉樓上點起烽火,那一整夜留守戒備。
7:6 第二天,敖羅斐乃把全釣隊,開到住在拜突里雅的以色列子民面前,
7:7 也探明了通往該城的山路,尋得了水泉,派兵佔據把守,然後回到自己部隊那裡去了。
拜突里雅水源斷絕
7:8 厄撒烏子民的眾長官,摩阿布民族的眾首領,和沿海一帶的司令,都來向敖羅斐乃說:
7:9 「願我們的主帥聽取一個建議,免得你的軍隊受害。
7:10 以色列這個民族,原不依仗槍矛,惟獨依靠所住的高山,因為攀登他們的山頂,並不是一件易事。
7:11 主帥!如今不要同他們列陣交戰,如此你的軍人一個也不會傷亡。
7:12 你可留在營中,督守你軍中所有的人馬,只讓你的僕役去佔領山麓下湧出來的水泉,
7:13 因為凡住在拜突里雅的人,都從那裡汲水。他們沒有水喝,勢必將城交出,同時我們率領我們的軍人,上到附近的山頂上安營,監視他們,不許一人走出城來。
7:14 他們和妻子兒女必飢渴得衰弱無力,刀劍還未臨到身上,他們已躺臥在靠近家門的街道上了。
7:15 這樣你可以惡毒地報復他們,因為他們頑抗,沒有歡迎你。」
7:16 他們的建議,大得敖羅斐乃和他眾官員的歡心。於是下令,依照這建議辦理。
7:17 摩阿布子民就移營出發,與他們同去的,還有五千亞述人,駐紮在山谷中,佔據了以色列子民的水渠和水泉。
7:18 厄撒烏的子孫及阿孟子民,也與一萬二千亞述人上去,駐紮在多堂對面的山地。又從他們中派遣人,往厄格勒貝耳對面的東南方去,——厄格勒貝耳是在摩客慕爾河旁的雇士附近,——其餘的亞述軍隊,駐紮在平原上,遮遍了地面;帳幕和輜重,堆集如山,多不勝數。
民眾要求投降
7:19 以色列子民見自己四面受敵,不能逃出,都提心吊膽,遂向上主他們的天主哀號。
7:20 這時,亞述大軍,即所有步兵、戰車、馬隊,包圍他們,已經三十四天了。拜突里雅居民所有的蓄水器,都已空了,
7:21 蓄水池都乾了。人沒有一天可得暢飲,因為水是分配給人喝的。
7:22 他們的幼兒渴的沒有氣力,婦女和青年,渴得發暈,倒在城內大街上和門口,再也沒有一點力氣。
7:23 於是全體民眾、青年、婦女和幼童,都聚集在敖齊雅及城中首長那裡,大聲疾呼,當著眾長老說:
7:24 「願天主在你們與我們之間,施行審判;因為你們不同亞述人說和,使我們遭此大禍。
7:25 如今我們不但沒有救援,連天主也將我們交在他們手中,叫我們飢渴而死,都倒斃在他們面前。
7:26 現今你們就叫他們進來,把全城交給敖羅斐乃的人民和大軍,任憑他們搶掠。
7:27 我們更好當他們的戰利品,因為我們雖然身為奴隸,但可保全性命,不至於眼看著我們的幼童夭亡,我們的妻子兒女,斷送性命。
7:28 我們當著上天下地,因著我們的天主,即因懲罰我們的罪過,及我們祖先過犯的我們祖先的上主,懇求你們設法,別叫天主今日按照這些話來處置我們!」
7:29 集會的民眾遂不約而同,都放聲痛哭,向上主天主大聲哀號。
7:30 敖齊雅遂對他們說:「弟兄們!振作精神,再忍耐五天,也許上主我們的天主,在這個時期內,向我們再施行他的仁慈,因為他決不會永遠拋棄我們!
7:31 如果過了這日期,仍得不到救援,我就依照你們的話辦理。
7:32 遂遣散眾人各歸本營、城墻和城樓上;婦女幼童,一一遣送回家;當時全城陷於沮喪與絕望。
第8章 ..... 舊約...新約
友弟德的家世與為人
8:1 在那幾天,默辣黎的女兒友弟德也聽說了這些事。——默辣黎是敖克斯的兒子,敖克斯是若瑟的兒子,若瑟是敖齊耳的兒子,敖齊耳是厄耳基雅的兒子,厄耳基雅是阿納尼雅的兒子,阿納尼雅是基德紅的兒子,基德紅是辣法因的兒子,辣法因是阿希托布的兒子,阿希托布是厄里雅的兒子,厄里雅是希耳基雅的兒子,希耳基雅是厄里雅布的兒子,厄里雅布是納塔納耳的兒子,納塔納耳是撒拉米耳的兒子,撒拉米耳是撒辣撒待的兒子,撒辣撒待是西默盎的兒子,西默盎是以色列的兒子。——
8:2 她的丈夫默納舍與她同支派又同家族,是在收割大麥時死的;
8:3 他在田間監督工人綑麥穗時,不料頭部中暑,一病不起,死在拜突里雅本城;人將他葬在多堂及巴拉孟之間的祖塋裡。
8:4 這時友弟德居家守寡,已有三年零四個月。
8:5 她在屋頂上,搭了一個帳幕,腰束苦帶,身穿寡婦衣飾。
8:6 除了安息前日與安息日,月朔前日與月朔,以及以色列家的節期與慶典外,在她居寡期內,天天禁食。
8:7 她的容貌姣美,艷麗好看。她的丈夫默納舍,留下了不少金銀、奴婢、牲畜與田產,她堅守遺業,
8:8 很敬畏天主,所以說她一句壞話的人也沒有。
斥責長老缺乏信賴
8:9 她聽說百姓因為缺水,精神頹唐,向首長提出了嚴重的抗議。友弟德又聽說,敖齊雅向他們所說的話,如何向他們發誓,五天以後,必將城池交給亞述人。
8:10 她便打發自己管家的使女,去召請城裡的長老加布黎和加爾米來。
8:11 他們一來到,友弟德就對他們說:「拜突里雅居民的首長,請聽我說!你們今天在百姓前說的話,實在不對;同時竟然對天主發誓,說五天以後,上主若不來援救,就將城池交給敵人。
8:12 你們是什麼人,今日竟敢試探天主,在人類中竟居天主之上?
8:13 如今你們儘管試驗全能的上主罷!可是你們始終一無所知!
8:14 你們既不能探究人的心曲,又不能明悉人明悟中的思念,如何能探究那創造萬有的天主,知道他的心思,認清他的旨意?斷乎不能!兄弟們,不可觸怒上主我們的天主!
8:15 如果他在五天內,不肯前來施救,他仍有權力在他願意的時日保護我們,或在我們仇敵前將我們消滅。
8:16 你們沒有要求保證的權利,而強迫上主,我們的天主,改變旨意,因為天主不同人一樣可以受威脅,或如人子一樣可以受支配。
8:17 為此,我們只有等待他的救援,呼求他來援助;如果他願意,必會俯聽我們的呼聲。
8:18 何況,我們這一代從來沒有,且今日我們也沒有一支派,一家族,一村莊,一城市,像昔日一樣敬拜人造的神像。
8:19 昔日為了這事,我們的祖先曾被刀斬、劫掠,在敵人前,慘遭滅亡。
8:20 如今我們除了恭敬天主外,不認識別的神,所以也盼望他不會忽略我們,及我們同族的任何人。
8:21 如果我們投降,全猶太也必投降,我們的聖所必遭搶掠。對他們受的污辱,上主必向我們追討血債;
8:22 同胞被屠殺,國土被掠奪,祖業遭廢棄,都要歸咎於將散居在異民中為奴的我們,我們就成為那主宰我們者的譏笑凌辱的對象了。
8:23 因為我們投降,並不會轉禍為福,上主我們的天主,必因此使我們蒙受羞辱。
8:24 兄弟們!如今我們應為同胞做好榜樣,因為他們的性命繫於我們,聖所、聖殿和祭壇,也賴我們來維護;
8:25 為了這一切,我們要感謝上主,我們的天主,因為他考驗我們,像考驗我們的祖先一樣。
8:26 請你們回憶他對亞巴郎所作的,又怎樣考驗了依撒格;看看雅各伯在敘利亞的美索不達米亞替他舅父放羊時,有了什麼遭遇。
8:27 原來他鍛鍊他們,乃是為考驗他們的心;上主也這樣鞭責我們,並不是為懲罰,乃是為警戒與他親近的人。」
自願出城營救
8:28 敖齊雅對她說:「你說的這一切,都是出於好心,誰也不會反對你的話。
8:29 你的智慧,並不是今天初次纔顯露出來,而是自你幼年,眾百姓就已賞識你的見解,知道你的心怎樣良善。
8:30 無奈,百姓渴得要命,逼迫我們,要按我們對他們所說的去行,而且還脅迫我們,發了我們不可違犯的誓。
8:31 如今請你為我們祈禱,因為你是虔誠的婦女,上主必降甘霖,注滿我們的池沼,使我們不再渴得發暈。
8:32 友弟德對他們說:「請聽我說,我要作一件在我們民族的子孫中萬世流芳的事。
8:33 今夜,你們應站在城門口,我要同我的使女出城,在你們所定要把城池交給敵人的日期內,上主會藉著我的手,眷顧以色列。
8:34 你們不要偵查我的行動,因為在我要作的事情未完成以前,我不告訴你們。」
8:35 敖齊雅與首長對她說:「你平安去罷!願上主天主引導你報復我們的敵人!」
8:36 然後他們離開帳幕,回到自己的地方去了,
第9章 ..... 舊約...新約
友弟德的哀禱
9:1 友弟德於是俯伏在地,將灰撒在頭上,露出所穿的苦衣;其時耶路撒冷的天主聖殿內,正奉獻晚香祭。友弟德就大聲呼求上主說:
9:2 「上主,我祖先西默盎的天主!你曾將刀交在他手裡,去報復外方人,因為他們解開了一個處女的腰帶,加以玷污;袒露了她的股部,加以羞辱;破壞了她的貞操,加以作賤;雖然你曾說:不要這樣作,他們卻作了。
9:3 因此,你讓他們的首領遭受殺戳,使那因欺騙受染污的床榻,反而受騙,染滿了血污;僕役與首領,君主與王位,你一律加以打擊。
9:4 你又使他們的妻室,遭人搶去,女兒被人俘擄,使你所愛的子民,平分那些人的贓物;你的子民為了你的嫉憤而嫉憤,憎恨自己的血液所受的玷污,而哀求了你的援助。天主,我的天主!求你也俯聽我這個寡婦!
9:5 是你作了這些過去、將來以及現在的事;是你計劃了現在和將來的事;那現在發生的事,也正是你所計劃的。
9:6 你所決定的事好像前來說:看我們在這裡。因為你的一切行徑,早已準備;你的判決,已預先知道。
9:7 亞述人擁有雄厚的軍隊,自負有駿馬,有鐵騎,矜誇步兵的武力,自恃堅甲利兵,憑著弓箭和投石器,卻不知道你乃是消弭戰爭的上主。
9:8 上主乃是你的名號!願你以你的德能,擊毀他們的勢力,用震怒屈服他們的強權,因為他們已決意要褻瀆你的聖所,要污辱你尊名所居的帳幕,要用斧砍去你祭壇的四角。
9:9 你看他們的驕傲,願你的震怒,降在他們的頭上,賜我這寡婦的手有能力,去完成我所圖謀的事!
9:10 願你用我口舌的巧言花語,去打擊他們的奴僕和主人,主帥與官員!願你用一個女人的手,去減滅他們的威風!
9:11 你的力量,不在乎人多;你的威能,並不靠強力;但你卻是謙卑者的天主,弱小者的扶助,無力者的保護,無靠者的依賴,失望者的救主。
9:12 你的確是我祖先的天主,以色列祖業的天主,天地的主宰,水的創造者,萬有的君王,你俯聽我的祈求罷!
9:13 願你使我巧妙的言辭,去傷害,去殺死那些想出陰謀,破壞你的聖約、聖殿、熙雍山和你子民所佔居的家鄉的人!
9:14 願你使你的眾民族眾支派都知道:你是天主,萬能全權的天主;除你以外,以色列族沒有別的保護者。」
第10章 ..... 舊約...新約
友弟德走出重圍
10:1 友弟德呼籲以色列的天主,祝告了這一切話以後,
10:2 就由地上起來,叫來自己的使女,一同下到她安息日及慶節日所常住的屋裡,
10:3 除去所穿的苦衣,脫下寡婦的衣服,洗了澡,塗上貴重的香水,梳好頭髮,蒙上手帕,穿上丈夫默納舍在世時自己喜愛穿的錦衣,
10:4 腳穿涼鞋,掛上項鍊、帶上手鐲、指環、耳環,以及各種裝飾品;打扮得花枝招展,令男人見了,無不注目而視。
10:5 然後拿了一皮囊酒,一瓶油,交給自己的使女;又在一布袋內裝滿了烘焙的大麥,無花果糕,淨麵包;將一切物品包在一起,放在使女肩上背著。
10:6 於是二人出發,走向拜突里雅城門,正遇見敖齊雅及城中長老加布黎和加爾米在那裡等候。
10:7 他們見她容貌大變,服裝特異,讚歎她的美麗,對她說:
10:8 「願我們祖先的天主,使你蒙恩,使以色列子民歡樂,使耶路撒冷顯揚!願他完成你的計劃!」
10:9 友弟德遂朝拜了天主,以後向他們說:「請你們下令給我開城門,我要出去,完成你們對我說的事。」長老遂吩咐少年人,照她說的為她開門。
10:10 他們開了城門,友弟德和她的婢女就出去了;城裡的人目送她下山;等她轉過了山谷,就看不見她了。
友弟德見敖羅斐乃
10:11 她二人在山谷內一直前行,迎面來了一個亞述的哨兵,
10:12 就捉住她,盤問說:「你是是那國人,從那裡來,往那裡去?」她答說:「我是希伯來人。我從他們那裡偷跑出來,因為他們快要落在你們口裡。
10:13 我來見你們軍隊的統帥敖羅斐乃,我帶有真實情報,要指給他一條路,從這條路進攻,不損一兵一卒,就能佔領這山地。」
10:14 那些人聽她說話時,都目不轉睛的看著她,見了這樣美麗的女人,都驚訝稱奇,對她說:
10:15 「你救了命,因你迅速下來,投奔我們的主帥;如今你到他帳幕裡去,我們必有人送你,將你交在他手裡。
10:16 若你站在他面前時,你心裡不要害怕,只要你按你的話報告,他必定會優待你。」
10:17 人就從隊裡,挑選了一百人,護送她和她的使女,到敖羅斐乃的帳幕前。
傾城國色驚動全營
10:18 一時全營齊集,因為她前來的消息已傳遍了各帳幕;人出來將她圍住。那時她正站在敖羅斐乃的帳幕外,等著往上傳稟她的事。
10:19 人對她的花容玉貌,無不讚歎,也因她而讚歎以色列子民,彼此相告說:「這民族既有這樣的美人,誰還能輕視?他們中即便只讓一個男人生存,也不是好事;任他們自由,他們必能智取全世界。」
10:20 敖羅斐乃的護衛和眾僕從出來,領她進入營幕。
10:21 那時敖羅斐乃,正在金玉珠寶裝飾的紫帳內的床上休息。
10:22 人們將她的事向他稟告之後,他遂由銀燈引導,來到帳幕門口。
10:23 友弟德一來到他和他的侍從面前,他們無不讚賞她的花容玉貌。友弟德遂俯伏在地,向他致敬,侍役們即將她扶起。
第11章 ..... 舊約...新約
友弟德巧言取悅敖羅斐乃
11:1 敖羅斐乃向她說:「女人,放心,不要害怕,因為凡願意服侍全世界之王拿步高的,我沒有加害過。
11:2 現在,你那住在山地的人民,若沒有輕視我,我也不會舉起我的戈矛攻擊他們,這是他們自作自受。
11:3 現在,你告訴我,為什麼你逃開他們,來到這裡?你來若是為救你自己,你可放心!今夜以及將來,你必獲得生存!
11:4 因為沒有人加害你,反要優待你,如同優待我主拿步高王的臣僕一樣。」
11:5 友弟德回答說:「願你聽取你奴婢的話,恩准你婢女在你面前說話。我今夜決不向我主說一句謊話。
11:6 你若順從了你婢女的話,天主必藉著你順利完成你的事業;我主的計劃,必不至於失敗。
11:7 全世界之王拿步高萬歲!他的德能萬歲!他打發你來,是為謀眾生的福利,你不但叫人都服侍他,也叫野獸、家畜和空中的飛鳥,都藉著你的威權,因服侍拿步高及他的全家而生存。
11:8 我們早聽說你的智慧和雄才大略,全世界都知道你是舉世無雙,能幹多謀,戰略如神的人。
11:9 阿希約爾在你會議席上說的話,我們已聽到了,因為拜突里雅人救了他,他就將自己在你面前說的話,都告訴了我們。
11:10 所以主帥,不要忽視他的話,反應把那些話記在心裡,因為都是真情實話:除非我們的民族犯罪得罪了自己的天主,是不會受罰的,刀劍也無能為力。
11:11 但幾時行了越軌的事,就激起自己天主發怒;現在可巧,他們又犯了罪,喪亡必要臨頭,所以我主不致謀事不成,出師不利。
11:12 自從他們缺少食糧,飲水不敷以來,就決意要宰殺牲畜。凡天主用法律禁止吃的一切,他們也決定要吃,
11:13 連那些祝聖過的,為給在耶路撒冷於我們天主面前供職的司祭所保留下的初熟麥子,和十分之一的酒油,也決意要動用。這些東西,平民連手觸摸,也是不許的。
11:14 他們已打發使者到耶路撒冷去,——因為那裡的居民也作了同樣的事——要他們向長老院要求豁免。
11:15 他們一得到答覆,就必實行:就在同一天內,他們必落在你手裡,而淪於滅亡。
11:16 因此,你的婢女,我一知道這一切,就暗暗離開了他們。天主打發我來,好與你完成這件全世界一聽到,無不驚奇的事。
11:17 你的婢女原是敬畏天主的人,日夜都要服侍天上的大主。我主!如今我願住在你這裡,但是夜間,你的婢女卻要出去,到山谷中去祈求天主。幾時他們做出了犯罪的事,他必會告訴我;
11:18 然後我來通知你,你便率領大軍出發,他們沒有一個敢抵抗你的。
11:19 那時,我要領你取道猶太,直取耶路撒冷,在那裡建立你的寶座;你率領他們如無牧之羊,連狗也不敢向你張口吠叫。這些事,我已先知,早已說給我,通知我了。故此受命前來,轉告給你。」
11:20 她的話,使敖羅斐乃和他的眾僕從很是喜悅,都驚訝她的智慧說:
11:21 「大地兩極間,再沒有一個容貌如此美麗,出言如此明智的女人!」
11:22 敖羅斐乃對她說:「天主在這個民族以先打發你來,使勝利屬於我軍,使滅亡歸於輕視我主的人,實在做得好!
11:23 現在,你的容貌既如此美麗,說話又如此中肯,如果你按照你所說的去行,那麼你的天主將是我的天主,你將住在拿步高王的宮殿裡,成為全世界上出名的人物。」
第12章 ..... 舊約...新約
友弟德戒食祈禱
12:1 敖羅斐乃令人領她到佈滿銀具的餐廳內,吩咐人給她吃他自己的食品,給她喝他自己的酒。
12:2 但友弟德回答說:「我不願吃這些東西,怕有什麼防礙;我帶來的東西,已足夠我吃用的了。」
12:3 敖羅斐乃問她說:「假使你帶來的東西用完了,從那裡能拿同樣的東西來給你呢?我們這裡沒有你同族的人。」
12:4 友弟德答應他說:「我主萬歲!直到上主藉著我的手,完成他所願意的事以前,我帶來的東西,你的婢女是不會用盡的。」
12:5 以後,敖羅斐乃的僕從領她進入一座帳幕。她睡到半夜,晨更前便起來了,
12:6 打發人到敖羅斐乃那裡說:「請我主下令,准你的婢女出外祈禱。」
12:7 敖羅斐乃就吩咐侍衛,不要阻止她。她在營中住了三天,每夜都出去,往拜突里雅山谷中,哨兵佈防的水泉旁沐浴;
12:8 然後上來,哀求上主以色列的天主,指給她一條拯救自己同族子民的正路。
12:9 她取潔回去後,留在帳幕裡,直到晚上吃飯的時候。
友弟德被邀赴宴
12:10 到了第四天,敖羅斐乃設宴,只邀請自己的侍衛,軍官中一個也沒有邀請。
12:11 他對自己的總管巴哥阿宦官說:「你去勸說住在你旁邊的那個希伯來婦女到我們這裡來,同我們一起宴飲。
12:12 如果有這樣一個美人在跟前,而不與她交結,這真是掃興的事!如果我們不引她來,人反會恥笑我們。」
12:13 巴哥阿離開敖羅斐乃去見她說:「你這美麗的女郎!不要躊躇到我主上那裡去,當面受他的尊敬,與我們飲酒取樂。今日你要變作拿步高宮內亞述的公主。」
12:14 友弟德回答他說:「我是誰,膽敢違背我主上的意思?凡他喜歡的事,我必趕快去作。這是我一生至死最大的喜悅。」
12:15 遂立即前來,穿上錦衣,佩帶了婦女所佩帶的裝飾品;叫她的婢女先去,把巴哥阿給她每日坐著吃飯的皮墊拿去,給友弟德鋪在敖羅斐乃對面的地上。
12:16 友弟德進來,就了位,敖羅斐乃一看她,即心不守舍,神魂顛倒,貪其美色;原來自從見了她那一天起,就想乘機勾引她。
12:17 此時敖羅斐乃對她說:「喝罷,大家一同歡樂!」
12:18 友弟德說:「是,我主!我願喝,因為我有生以來,我的生活沒有像今天再有價值的了!」
12:19 就在他面前,將自己婢女預備好的,拿來吃喝。
12:20 敖羅斐乃見她如此,喜極狂歡,遂開懷暢飲;有生以來,沒有一天,喝過這麼多的酒。
第13章 ..... 舊約...新約
敖羅斐乃頭斷醉鄉
13:1 夜已深了,他的僕役都迅速離去,巴哥阿從外面把帳幕關好,又示意叫侍從離開主人面前;由於宴飲時間過長,人都感到疲乏,就各自上床睡了。
13:2 此時,在帳幕內只有友弟德,和泥醉橫臥在床上的敖羅斐乃。
13:3 友弟德遂吩咐自己的婢女,要她像平日一樣,在寢室外等候她出來,因為她說自己要出去祈禱;且也對巴哥阿這樣說了。
13:4 此時,所有的人都走了,不論大小,沒有一個留在寢室內。友弟德就站在他的床邊,心裡說:「上主,全能的天主!求你在此時,眷顧我手要行的工作,為顯揚耶路撒冷!
13:5 因為如今正是救助你家業的時候,請玉成我的計劃,消滅那起來攻擊我們的敵人!」
13:6 她走到靠敖羅斐乃頭部的床柱前,由上面取下了他的短劍,
13:7 再走近床前,抓住他的頭髮說:「上主,以色列的天主,求你今天賜我力量!」
13:8 遂用盡氣力,在他頸上砍了兩下,割下他的頭顱,
13:9 把他的屍首從床上滾下,由柱上卸下帳幔,即刻走出,將敖羅斐乃的頭,交給自己的使女;
13:10 使女把頭放進食袋裡。然後二人一起,照習慣出外祈禱去了。二人經過兵營,繞過山谷,爬上拜突里雅山,來到了自己的城門下。
13:11 友弟德從遠處向守門的人說:「開門!開門啊!天主,我們的天主,與我們同在,他今日所作的,再次證明他在以色列中的能力,和處置敵人的威力。」
13:12 城裡的人,一聽見她的聲音,就趕快下來,到城門口,召集了城中的長老。
13:13 於是老幼大小一齊都跑來,由於她回來實在出乎他們意料之外。遂開門迎接她們,點起明亮的火把,將二人圍起來。
13:14 友弟德大聲對他們說:「讚美天主!讚美,讚美天主!他不但沒有從以色列家收回他的仁慈,今夜反藉著我的手,粉碎了我們的敵人。」
13:15 遂由袋裡取出一個人頭來,指著對他們說:「看,這就是亞述軍隊的總司令敖羅斐乃的頭。看!這就是他醉後睡的帳幔!上主藉著一個婦人的手,擊殺了他。
13:16 上主永在!他在我行的路上保護了我,因為我的容貌迷惑了他,叫他趨於喪亡;他未曾與我犯罪,玷污羞辱我。」
13:17 民眾聽了,不勝驚奇,都俯伏在地,朝拜天主,同聲說道:「今日使你民族的敵人化為烏有的,我們的天主啊!你是應受讚美的!」
13:18 敖齊雅對她說:「我女!全世界婦女中,你分外應受至高者天主的祝福!創造天地的上主,領你割取我們的敵人統帥頭顱的天主,應受讚美!
13:19 在永遠記得天主能力的人心中,不會忘記你的信心。
13:20 你不忍見我們民族所受的屈辱,竟不顧惜你的性命,出去挽救我們的危亡,在我們的天主面前,履行正道;希望天主永遠使你獲得光榮,賜與你幸福!」民眾答說:「但願如此!但願如此!」
第14章 ..... 舊約...新約
友弟德獻計殲敵
14:1 友弟德對他們說:「兄弟們,請聽我說:把這人頭掛在城垛上。
14:2 天亮,太陽上升照耀大地時,你們各拿武器,所有的壯丁,都應出城;並且立一個首領率領他們,彷彿要下到平原,攻擊亞述人的前哨,但是不必下去。
14:3 亞述人一見,必拿起武器,走到營裡,叫醒亞述軍隊的官長,官長必跑進敖羅斐乃帳幕;若找不著他,必驚慌失措,從你們面前逃走。
14:4 此時,你們以及住在以色列全境內的人民,應去追趕他們,在他們潰退的路上,沿途截擊。
14:5 不過在作這事以前,請你們給我將阿孟人阿希約爾叫來,叫他看看,並辨認那輕視以色列家,打發他到我們這裡來等死的人!」
阿希約爾辨認人頭
14:6 人就由敖齊雅家裡將阿希約爾叫來。他一來到,看見會集的人群中,有人手提著敖羅斐乃的頭,就立即暈倒在地。
14:7 人將他扶起,他就跪在友弟德腳前,叩拜她說:「在所有猶太帳幕裡,在所有聽到你名字而死懼的萬民中,你是應受讚美的!
14:8 如今請告訴我,你在這幾天內做了什麼!」友弟德就當著民眾,把她從出城那天,直到現今與他們談話時為止的所作所為,都一一告訴了他。
14:9 她一說完,民眾就大聲呼喊,全城歡聲雷動。
14:10 阿希約爾看見以色列天主所作的這一切,就堅信了天主,受了割損,歸依以色列家,直到今日。
統帥身首異處
14:11 天一發亮,人們就將敖羅斐乃的頭掛在城垛上,各人拿著武器,一隊一隊地,走向山坡的路。
14:12 亞述子民一看見,就打發人通知自己的頭目;頭目去見長官、千夫長和眾將領。
14:13 他們來到敖羅斐乃帳幕前,對總管說:「請叫醒我們的主上,因為那些奴才竟敢下來向我們挑戰,他們要下來送死。」
14:14 巴哥阿就進去,敲了帳幕的門簾,以為他還與友弟德同睡未起。
14:15 但沒有聽到什麼聲音,就揭開門簾,走進寢室,發現敖羅斐乃橫臥在腳凳上死了,頭已被砍去,
14:16 便大聲呼喊、哭泣、呻吟、尖叫、撕裂了衣服,
14:17 立即跑進友弟德住的帳幕裡,也沒有找著她,就跑到人們前喊說:
14:18 「這些奴才造反了!一個希伯來女人給拿步高王朝帶來了恥辱。看,敖羅斐乃死在地上,頭不見了!」
14:19 亞述軍隊的眾官長一聽這話,都撕裂了衣服,心慌意亂;此時營中哭聲喊聲混成一片。
第15章 ..... 舊約...新約
亞述人四面受敵
15:1 營裡的人一聽說發生的事,都大驚失色,
15:2 十分驚慌害怕,沒有兩人敢立在一起,一致蜂湧而出,沿平原和山路,四散奔逃。
15:3 駐紮在拜突里雅周圍山地一帶的,都轉身逃走。那時,以色列子民所有的壯丁,全蜂湧而出,追趕敵人。
15:4 敖齊雅也打發人到拜托瑪斯坦、貝拜、苛巴、科拉,以及以色列各地,報告所發生的事,要大家都出來襲擊敵軍,加以殲滅。
15:5 以色列子民一聽,萬眾一心,齊來追擊敵軍,一直殺到苛巴。耶路撒冷和各山地一帶的居民,一得知敵人營中發生的事,也出來追擊;住在基肋阿得及加里肋亞的,側面痛擊,重創敵軍,追殺他們且越過了大馬士革及其屬境。
15:6 在拜突里雅餘下的居民,衝入亞述營盤,搶掠了大批物資。
15:7 以色列子民在追殺敵人回來,拾取了很多丟棄的物資;散處在山地及平原間的村落和莊戶,也奪獲了大批的勝利品,因為敵營的物資很多。
人民歌頌友弟德
15:8 約雅金大司祭,以及耶路撒冷元老院的長老,都來觀賞上主對以色列行的奇恩,及看望友弟德向她致賀。
15:9 眾人一來到她那裡,就一致稱讚她說:「你是耶路撒冷的榮耀,你是以色列的大喜樂,你是我們民族的大光榮,
15:10 你親手完成了這一切,你為以色列做了奇蹟異事,天主也因你而喜悅。願你永遠為全能的上主所祝福!」全體民眾回答說:「但願如此!」
15:11 眾百姓三十天之久,搶掠敵營。他們把敖羅斐乃的帳幕,及他所有的銀器、床榻、杯盤和一切傢具,都給了友弟德。她接受了,將這一切放在騾背上,又套了車,堆在車上。
15:12 以色列的婦女,全跑來看她,結隊歌舞,讚美她;友弟德自己手中拿著樹枝,也分給與她在一起的婦女。
15:13 她與那些伴隨她的婦女,用橄欖枝編成花圈,親自走在儀仗前面,率領眾婦女歌舞;以色列的男子,都武裝起來,頭戴花冠,尾隨在後,引吭高歌。
15:14 友弟德在全以色列中領唱這謝恩歌,全體民眾也高聲和唱這讚美歌。
第16章 ..... 舊約...新約
友弟德的頌謝詩
16:1 友弟德說:「請你們向我的天主擊鼓奏樂,向我的上主敲鈸歌唱,向他吟詠詩歌,讚揚歡呼他的聖名!
16:2 上主原是粉碎戰爭的天主,在民間支搭他的幕府,救我脫離仇人的毒手。
16:3 亞述由北嶽出發,率領著千軍萬馬;大軍阻塞了溪流,鐵騎掩蔽了山丘,
16:4 本想焚毀我村落,刀斬我青年,摔死我乳兒,俘擄我幼童,掠奪我婦女;
16:5 但全能上主,只憑一弱婦之手,把他們消除!
16:6 亞述的名將,非壯丁所能擊斃,非巨人之後所能擊倒,非大力士所能征服,卻為默辣黎之後友弟德,以她花容玉貌,使其心醉。
16:7 她脫去寡婦的衣服,去拯救受苦的以色列。香膏敷面,
16:8 帶束雲髻,身披錦衣,為將他勾引。
16:9 涼鞋奪目,玉容勾魂,短劍斷其頭。
16:10 她的膽量,波斯人見而戰慄;她的奮勇,瑪待人因而恐懼。
16:11 我卑微者一呼喊,他們便膽破;我弱小者一吶喊,他們便恐慌。高聲一嚷,他們都逃亡!
16:12 少婦之子,將他們刺死,擊殺他們像逃陣的小卒;我上主一佈陣,他們即告滅亡。
16:13 我要向我天主詠唱新歌:上主,你偉大而榮耀,德能神妙,戰無不勝!
16:14 願你所造萬物,都服侍你,因你一命,萬物造成,你一噓氣,化工成形;你一發命,無人敢違。
16:15 山嶽振撼,山基隨水而動,在你面前,磐石似蠟消溶;但敬畏你的,你必仁慈憐憫。
16:16 祭祀原屬小道,不過香煙一縷;種種燔祭油脂,於你實微不足道;但敬畏上主的人,偉大永存。
16:17 禍哉,那攻擊我族的異民!全能的上主在審判之日,必要報復,他們的肉體必受火燒蟲蝕;哀痛哭泣,永不止息!」
友弟德的晚年與逝世
16:18 百姓進入耶路撒冷,朝拜了天主;取潔之後,奉獻了全燔祭、自願祭和供物。
16:19 友弟德將人民送給她的敖羅斐乃的各種物品,和拿自他寢室內的帷帳,都獻給了天主,作為還願的獻禮。
16:20 三月之久,民眾於耶路撒冷,在聖所前舉行慶祝;友弟德也與他們同樂。
16:21 過了這個日期,各回本家,友弟德也回了拜突里雅,住在家裡,一生到處受尊榮。
16:22 想念她的人,雖然很多,但她自從丈夫默納舍去世,歸於親族之後,她一生歲月,再沒有認識男人。
16:23 她活了很大的年紀,在他丈夫的家裡,活到一百零五歲,解放了自己的奴婢,然後死在拜突里雅,埋葬在丈夫默納舍的墳墓裡。
16:24 以色列家,舉喪七天哀悼她。她去世以前把家產分給了自己丈夫默納舍的至親,和自己的至親家人。
16:25 友弟德在世之時,以及在她去世之後,很長久的時期,沒有人敢擾亂以色列子民。

艾斯德爾傳
補錄甲. 01. 02. 03. 補錄乙. 04. 補錄丙. 補錄丁. 05. 06. 07. 08. 補錄戊. 09. 10. 補錄己.
補錄甲 ..... 舊約...新約
摩爾德開的夢
甲:1 本雅明族人克士的曾孫,史米的孫子,雅依爾的兒子摩爾德開,在薛西斯大王第二年,「尼散」月初一做了一夢。——
甲:2 他是猶太人,住在穌撒,在朝廷裡做大官。
甲:3 在巴比倫王拿步高從耶路撒冷擄去猶大王耶苛尼雅時,他也一同被擄去。——
甲:4 他的夢如下:他聽見喧嘩吶喊,雷鳴地震,地上一片混亂之聲。
甲:5 忽見兩條巨龍前來,準備撕殺,發出狂吼怒號。
甲:6 萬民都應聲備戰,攻擊正義的民族。
甲:7 那是黑暗和恐怖的日子,世上滿佈憂患、痛苦、悲哀和暴亂,
甲:8 所有正義的民族都感到恐惶,害怕災難;於是準備犧牲,向天主哀號。
甲:9 當他們哀號之際,由一小泉忽湧出了一條大河,水勢凶湧;
甲:10 同時曙光和太陽出升,貧賤的人受褒揚,顯貴的人被吞滅。
甲:11 摩爾德開夢見此事,就驚醒了;心想天主有何意思,一天到晚思索夢中的意義。
揭破太監的陰謀
甲:12 此時,摩爾德開與君王的兩個看門太監,彼革堂和特勒士,住在宮中。
甲:13 他發覺了他們二人的陰謀,就留心觀察他們的行動;察知他們要對薛西斯王下毒手,就將此事報告給君王。
甲:14 於是君王拷問這兩個太監,他們招供後,就處以死刑。
甲:15 王親自筆錄了這事的原委,存入檔案;摩爾德開也記錄了這件事。
甲:16 王遂委派摩爾德開在朝廷內供職,並因這功勳,賜給他獎品。
甲:17 但是,在君王前負有名望的阿加格人哈默大達的兒子哈曼,為了這兩個太監的事,卻有意加害摩爾德開和他的民族。
第1章 ..... 舊約...新約
宮內盛筵
1:1 在薛西斯為王時,發生了這樣的事:——這薛西斯當時管轄的版圖,自印度至雇士,共計一百二十七省——
1:2 他在穌撒禁城登極後,
1:3 第三年,設宴款待所有的公卿朝臣,波斯與瑪待的將官,各省的賢達與總督,
1:4 一連一百八十天,天天誇耀他帝國的豪華富裕,和他赫赫堂皇的榮耀。
1:5 這些日子過了以後,王又在宮內的御苑裡,一連七天,歡宴穌撒禁城的全體人民,不分尊卑,都來參加。
1:6 庭院各處裝飾著白色和紫紅色的壁氈,繫著純白色朱紅色的彩帶,懸在白大理石柱的銀環子上;在碧玉、白玉、珍珠和寶石舖砌的地面上,陳設了金銀的床榻。
1:7 進飲的器皿,都是金銀製的,大小俱全;御釀豐美,以示王家的厚貺。
1:8 飲酒隨意,無須強勸,因為王已命宮內侍役,應隨各人所好,善加招待。
1:9 同時瓦市提皇后,在薛西斯王的後宮,也擺設盛宴,款待婦女。
薛西斯王廢瓦市提后
1:10 至第七日,君王一時酒酣耳熱,就命默胡曼、彼次達、哈波納、彼革達、阿巴革達、則塔爾和加爾加斯,——七個侍從薛西斯王的宦官——
1:11 去召瓦市提王后,叫她頭戴后冠,到君王跟前來,讓眾百姓與朝臣瞻仰她的美麗,因為她的容貌,嬌媚可愛。
1:12 但是瓦市提王后拒絕前來,不肯遵行宦官傳來的王命。於是君王勃然大怒,五內如焚,
1:13 遂與通達時務的朝臣商議說:——因為當時君王要辦一事,必與精通法律民情的朝臣商議;
1:14 那時在王身傍有加爾舍納、舍塔爾、阿德瑪達、塔爾史士、默勒斯、瑪色納、默慕干,七位波斯和瑪待的公卿;他們常在君王左右,分居國家的高位——
1:15 「按法律應如何處置瓦市提王后呢?因為她沒有履行宦官傳下的王命。」
1:16 默慕干在君王及公卿前建議說:「瓦市提王后不但得罪了君王,並且還得罪了薛西斯王各省的諸侯與人民,
1:17 因為王后的這種行為,一傳到所有的婦女耳中,她們必將效尤,輕視自己的丈夫,而且說:薛西斯王命人召瓦市提王后到他跟前,她卻沒有來;
1:18 今日凡聽到王后這種舉動的波斯與瑪待的公主貴婦,也必說同樣的話,對一切王家公卿,也照樣輕視忿怒。
1:19 陛下如果贊成,可下一道上諭,附於波斯與瑪待的法典內,成為法律,禁止瓦市提后今後朝見薛西斯王;至於她的后位,王可賜與另一位比她賢淑的國妃。
1:20 當君王下的這道命令,傳遍整個版圖廣闊的國土時,全國的婦女,不拘尊卑,對自己的丈夫必表示尊敬。」
1:21 對這建議,君王和公卿都表示贊成;王就依照默慕干的建議施行,
1:22 向全國各省,傳遞文告,依各省的文字和各民族的語言,敕令天下所有的丈夫,應為一家之主,可隨意發號施令。
第2章 ..... 舊約...新約
選立新后
2:1 這些事以後,薛西斯王的盛怒遂平息了,不再回念瓦市提和她所作的事,也不再追究對她所決定的事。
2:2 於是侍奉君王的僕役說:「應為大王另選美貌的年輕處女;
2:3 大王可指派委員到全國各省,把所有美貌的輕處女,都召集到穌撒禁城的後宮來,由管理嬪妃的王家太監赫革負責照應,供給她們美容潤身的香料。
2:4 那中悅君王的處女,就得代瓦市提為后。」這建議正合了王的心,王就照樣進行。
艾斯德爾應召入宮
2:5 在穌撒禁城內,有一個猶太人,名叫摩爾德開,是雅依爾的兒子,史米的孫子,本雅明族人克士的曾孫,
2:6 克士是巴比倫王拿步高由耶路撒冷將猶大王耶苛尼雅擄去時,被擄的俘虜之一。
2:7 摩爾德開撫養了他的堂妹哈達撒,又名叫艾斯德爾,她自幼就喪失父母。這女孩身材標致,容貌美麗,自她父母去世後,摩爾德開就收她作自己的女兒。
2:8 不久,皇帝的諭旨和詔令,傳遍了全國,許多少女都被召到穌撒禁城,受赫革的監護,艾斯德爾也被帶到王宮,交與管理嬪妃的赫革看管。
2:9 她很討赫革喜悅,大得他的寵愛,遂立即供給她美容潤身的物品和所需食品,並選派了七個美麗的宮女服侍她,又將她和她的侍女遷移到後宮最好的宮院裡。
2:10 但艾斯德爾卻沒有說出她自己的民族和身世,因為摩爾德開早已吩咐她不要提及此事。
2:11 此後,摩爾德開天天在後宮的庭院前徘徊,好打聽艾斯德爾的消息,想知道她的情形如何。
蒙寵獲選
2:12 在每個處女輪流去見薛西斯王以前,都該先按嬪妃的規則,度過十二個月的「潤身期:」六個月應用沒藥汁,六個月應用香液,以及女人潤身的修飾品。
2:13 有了這樣的準備,少女纔可去見君王;凡她所要求的,都應讓她由後宮帶進王宮去。
2:14 她晚上進去,次日早晨回到另一座後宮,受君王管理嬪妃的太監沙市加次的監護;除非君王寵愛她,提名召她,她不得再親近君王。
2:15 一輪到摩爾德開的叔父阿彼海耳的女兒——即摩爾德開的養女——艾斯德爾去見君王的時候,除了管理嬪妃的王家太監赫革給她預備的東西以外,她什麼也不要;凡看見艾斯德爾的人,沒有不喜愛她的。
2:16 艾斯德爾在薛西斯為王第七年十月即「太貝特」月,被召進王宮。
2:17 王愛艾斯德爾超過所有的嬪妃。在所有的處女中,她最得君王的歡心和喜愛。王便將后冠戴在她頭上,立她為王后,以代瓦市提。
2:18 於是,王給眾文武官員擺設盛宴,一連七天,號為艾斯德爾宴,又給全國各省頒賜大赦,並按照君王的法度敕贈御品。
2:19 當二次召集處女時,摩爾德開仍在御門供職。
2:20 那時艾斯德爾,按著摩爾德開事先給她吩咐了的,還沒有透露自己的身世和種族:凡摩爾德開吩咐的,艾斯德爾必盡力遵守,如同昔日受他撫養時一樣。
控告太監
2:21 摩爾德開在御門供職的時候,王的兩個守門太監,彼革堂和特勒士,因一時忿怒,就設計對薛西斯王下毒手。
2:22 但摩爾德開一發覺了那陰謀,就告知艾斯德爾王后,艾斯德爾便以摩爾德開的名義轉告君王。
2:23 那陰謀經過調查證實以後,就將他們二人懸在木架上,處以極刑。此事的原委,當著君王的面,記錄在年鑑內。
第3章 ..... 舊約...新約
摩爾德開不禮哈曼
3:1 此後,薛西斯王擢陞阿加格人哈默大達的兒子哈曼,使他進級,位居所有同僚公卿之上。
3:2 君王下命,凡在御門供職的臣僕,都應向哈曼俯首下拜,只有摩爾德開不肯向他低頭,也不下拜。
3:3 於是御門供職的臣僕問摩爾德開說:「為什麼你違犯王命?」
3:4 他們天天這樣問他,他也不聽;他們便告訴了哈曼,說摩爾德開背叛王命,想觀察摩爾德開的態度是否堅持到底,因為他曾給他們說自己是猶太人。
3:5 哈曼見摩爾德開不向他低頭下拜,就非常忿怒,
3:6 心想只殺害摩爾德開一人,還不足洩恨,因為人向他告訴了摩爾德開的身世;於是哈曼打算把薛西斯王整個帝國內的一切猶太人,和摩爾德開一起殺盡滅絕。
哈曼設計陷害猶太人
3:7 在薛西斯為王第十二年正月,即「尼散」月,有人在哈曼前抽「普爾」,就是抽籤,為定一個日子和月份,好在那一天滅絕摩爾德開的種族。結果,抽出了十二月,即「阿達爾」月十三日。
3:8 於是哈曼對薛西斯王說:「在你全國各省內,有一個民族,散居在各民族之間,他們的法律和各民族的都不同,又不遵守王法;容留他們,於君王實在不利。
3:9 若君王贊同,可諭令把他們滅絕,我願捐一萬『塔冷通』銀子,交與管理國庫的人,歸入王庫。」
3:10 於是君王由自己的手上,取下指璽,交與那迫害猶太人的阿加格人哈默大達的兒子哈曼。
3:11 接著對哈曼說:「錢仍還給你,至於這個民族,你可任意處置。」
3:12 即在正月十三日召集了眾御史,根據哈曼的旨意,用各省習用的文字,和各民族的方言,擬定了一道文書,頒發給各省御史大臣,各省省長,各民族族長;文書用薛西斯王的名義措辭,並蓋上君王的指璽;
3:13 然後由眾驛使傳遞至帝國各省,限令在一天內,即十二月,「阿達爾」月十三日,把全國所有的猶太人,不論老幼婦孺,一律加以殲滅、屠殺、剷除,財產一律沒收。
3:14 諭文應在各省公佈,通知天下人民,準備應付這一天。
3:15 驛使因迫於君令,就迅速出發;在穌撒禁城裡立即公佈了這道上諭。此時君王與哈曼同席共飲;但是穌撒全城卻陷於混亂。
補錄乙 ..... 舊約...新約
諭文
乙:1 諭文如下:「薛西斯大王欽命印度至厄提約丕雅之一百二十七省省長及其屬員事:
乙:2 自朕轄治各邦,管理全國以來,未嘗妄用職權,而常以寬容仁慈,撫育我人民,志在庶民皆享康樂,舉國共慶昇平,勤苦經營,以圖國泰民安,恢復人類久已渴望之和平。
乙:3 朕今諮詢樞密,何以克遂此願。而哈曼首相,秉賦忠貞,信智超群,
乙:4 上奏朕曰:有一敗類,散居天下萬邦,風俗律法,與天下異,且不從王法,使朕所頒政令,難奏厥功。
乙:5 今朕始悉其端,惟此民族,與眾殊異,固守己法,生活異趣,對朕天下,實存野心,致力破壞,是以國家不獲安寧。
乙:6 因此朕令:凡當今首相——朕之亞父哈曼——在文書內所示之人物,務於本年十二月即「阿達爾」月十四日,偕其妻孥子女,應一律刀斬,殲滅九族,不得留情顧惜。
乙:7 務使古今敗類,於一日之間,悉葬身九泉,然後國必永安,亂事方息。」
第4章 ..... 舊約...新約
猶太人哀傷哭泣
4:1 摩爾德開一知道所發生的事,就撕裂了自己的衣服,披上苦衣,撒上灰土,走到京城中心,大聲哀號,
4:2 一直走到御門前,因為身披苦衣的,不准進入御門。
4:3 此時在各省裡,凡是諭文與敕令傳到的地方,猶太人都哀號、禁食、哭泣、悲痛;許多人且身穿苦衣,躺在灰土中。
摩爾德開向艾斯德爾陳情
4:4 艾斯德爾的宮女和太監跑來報告給她,王后得悉,萬分悲傷,立即送衣服去,叫摩爾德開穿上,脫下苦衣;但是他沒有接受。
4:5 艾斯德爾就叫王派來侍侯她的太監哈塔客來,吩咐他去見摩爾德開,探聽一下發生了何事,為何如此。
4:6 哈塔客遂走到御門前的廣場,去見摩爾德開。
4:7 摩爾德開便將所遭遇的事,也將哈曼為消滅猶太人給王庫捐獻的銀錢,都詳細告訴了他,
4:8 並且把在穌撒已公佈的滅絕猶太人的一分諭文交給他,轉呈艾斯德爾披閱,並請她快去懇求君王為自己的民族求情,且叫他向艾斯德爾說:「請你回憶你孤苦零丁的時候,怎樣在我手下長大成人。如今一人之下的哈曼已求准要處死我們。請你呼求上主,並為我們向君王求情,救我們不死!」
4:9 哈塔客回來,將摩爾德開的話回報給艾斯德爾。
4:10 艾斯德爾吩咐哈塔客去回覆摩爾德開說:
4:11 「王所有的公卿與各省的百姓都知道,任何人不論男女,未奉召見,而擅入內庭往謁君王的,除非君王向他伸出金杖賜他生存,一律應依法處死。況且我已三十天未蒙召親近君王了。」
4:12 哈塔客將艾斯德爾的話轉告給摩爾德開。
4:13 摩爾德開叫他回覆艾斯德爾說:「不要心想,一個猶太人在王宮裡就可保全性命!
4:14 決不會。在這生死關頭,你若緘默不言,猶太人也必會從別處得到救援和援助。但是,在這光景下,你和你的家族必遭滅亡。誰知你之所以得涉足朝廷,不正是為了挽救現在的危機呢!」
4:15 艾斯德爾令人轉告摩爾德開說:
4:16 去召集一切住在穌撒的猶太人,為我禁食,三天三夜不吃不喝。同時,我與我的宮女,也同樣禁食;此後,我就越規去見君王,即便我死,死也情願!」
4:17 於是摩爾德開走了,進行艾斯德爾所吩咐他的一切事。
補錄丙 ..... 舊約...新約
摩爾德開的哀禱
丙:1 摩爾德開想起了上主所作的一切,就向上主哀求說:
丙:2 「上主,上主!全能的君王!萬事都屬你權下,若你願意拯救以色列,誰也不能反抗。
丙:3 你造了天地,以及天下的千奇萬妙之物;你是萬有的主宰。上主,誰能抵抗你?
丙:4 上主!你洞察萬事,知道我不叩拜蠻橫的哈曼,並不是出於傲慢、自大,或任何貪求虛榮的心;反之,若為了以色列的安全,需要跪吻他的腳掌,我也在所不辭。
丙:5 但是,我這樣做,是不願將人的光榮,置諸天主的光榮以上;並且,我的上主,除了你以外,我決不叩拜任何人。我如此做,不是出於傲僈。
丙:6 上主,天主,天地的君王,亞巴郎的天主!現今求你憐憫你的民族!因為人決意要消滅我們,要摧殘自始就屬於你的產業。
丙:7 求你不要輕視你從埃及為你自己贖出的產業!
丙:8 願你俯聽我的祈求,憐憫你的家業,化哀傷為喜慶,使我們能生存在世界上,歌頌你的聖名。上主!求你不要讓那些讚美你的口舌喪亡!」
丙:9 此時,全以色列都竭力呼救,因為他們已面臨死亡。
艾斯德爾的哀禱
丙:10 艾斯德爾王后,自覺也有死的威脅,於是投奔到上主前;脫去華服,穿上悲傷哀悼的衣裳,頭上撒上灰塵和糞土,以代替貴重的香膏,嚴厲刻苦肉身,頭髮散垂,毫無裝飾,向上主以色列的天主祈禱說:
丙:11 「我的上主!只有你是我們的君王,求你援助我這孤苦無靠的人!除你以外,我沒有別的救援,因為危險已迫於眉睫。
丙:12 我自幼在我父家,就聽說是你,上主,從各民族中揀選了以色列;又從各民族的祖先中揀選了我們的祖先,作你永遠的產業:凡你所預許的,無不一一給他們實踐。
丙:13 但是現今我們犯罪得罪了你,你將我們交在敵人的手中,因為我們敬奉了他們的神祇;上主,你如此作,是公義的。
丙:14 我們備受奴役慘痛的苦楚,他們尚以為不足,如今還向他們的神祇宣誓:要廢除你發出的號令,消滅你的家業,杜絕頌揚你的口舌,熄滅你聖殿的光輝,拆毀你的祭壇,
丙:15 放縱異教人的口舌,去稱揚虛偽的偶像,永遠崇拜一個有血肉的君王。
丙:16 上主!不要將你的權杖,交與那些根本是虛無的人物;不要使他們嘲笑我們的沒落,反使他們的陰謀傷害自己,作為那謀害我們者的鑑戒。
丙:17 上主!求你記念我們,在這災難之時,求你顯現!神明的君王,全能的主宰,求增我勇氣!
丙:18 賜我在猛獅前,口能銘聽的話;求你轉變他的心意,去憎恨我們的仇人,使那人和與他同謀的人,同歸於盡。
丙:19 惟願你親手拯救我們!上主!求你授助我這孤苦無告的人,除你以外,我沒有別的依靠。
丙:20 你洞悉一切,知我憎恨所有不法者的光榮,厭惡未受割損者和一切異民的床褥;
丙:21 你知道我是迫不得已,因為我憎惡上朝時戴在我頭上的那尊貴的徽號:憎厭它像沾了不潔的褻布;在我獨居時,我決不佩戴。
丙:22 況且,你的婢女沒有吃過哈曼席上的食物,沒有嘗過君王的盛宴,也沒有飲過奠祭的酒。
丙:23 從我被帶到這裡的那一天起,直到現在,上主,亞巴郎的天主!除你以外,你的婢女沒有別的喜樂。
丙:24 威能超眾的天主,求你俯聽失望者的呼聲,拯救我們脫離惡人的毒手,並救我脫離恐怖!」
補錄丁 ..... 舊約...新約
艾斯德爾越規朝見
丁:1 第三天,艾斯德爾祈禱完畢,脫去苦衣麻服,穿上艷麗服裝,
丁:2 刻意裝飾打扮,又呼求了鑒臨萬物,拯救眾生的天主,就帶了兩個婢女:一個扶著她那弱不禁風的身體;另一個尾隨於後,扯起她的長裙。
丁:3 她體態輕盈,容貌嬌艷,令人喜愛;但她此時卻心驚膽戰。
丁:4 經過幾道宮門,來到君王前;此時君王正高坐龍椅,身著蟒袍玉帶,金璧輝煌,使人一見生畏。
丁:5 君王抬起頭來,見王后前來,龍顏大變,怒目而視;王后登時嚇的昏迷,面無人色,倒在隨侍她的婢女身上。
丁:6 但天主忽然轉變了君王的心,使他的態度轉為和顏悅色,急忙跑下龍椅,雙手把她抱住,及至王后甦醒,王便以溫和的言語撫慰她說:
丁:7 「艾斯德爾,你有什麼事?我是你哥哥,儘管放心好了!你不至於死,王法只是限於屬下。請上前來!」
丁:8 於是拿起金杖,放在她頸上,且吻她說:「向我說罷!」
丁:9 她答說:「我主,我見了你,好像見了天主的使者;一見你的威儀,我就心神慌亂了。
丁:10 我主,你實令人驚奇,儀容又和藹可親。」
丁:11 她正在說話時,又暈倒了。君王因此十分擔心,眾臣僕便都設法使她甦醒過來。
第5章 ..... 舊約...新約
請求君王與哈曼赴宴
5:1 第三天,艾斯德爾身穿王后的華服,站在王宮的內院,面向宮殿;那時君王正坐在宮殿的寶座上,面向宮門。
5:2 君王一見艾斯德爾王后在庭院內,就對她起了寵幸的心,於是向艾斯德爾伸出手中的金杖,艾斯德爾遂上前來,摸了金杖的頂端。
5:3 君王問她說:「艾斯德爾后,你有什麼事?你要求什麼?即使要求一半江山,我也必賜給你!」
5:4 艾斯德爾答說:「若大王開恩,請大王今日與哈曼同去飲妾為陛下所預備的酒宴。」
5:5 王遂說:「快叫哈曼來,以滿足艾斯德爾的心願!」於是王和哈曼一同去赴艾斯德爾預備的酒宴。
5:6 酒興之餘,王對艾斯德爾說:「你要求什麼,我必給你;不管你求什麼,那怕是半壁江山,也必照辦。」
5:7 艾斯德爾答說:「這即是我的懇請和要求:
5:8 如果我見寵於大王,如果大王樂意俯允我的懇請,實踐我的要求,就請大王明天與哈曼,再來飲妾所設的酒宴;明天我必依照君王的命答覆陛下。」
哈曼自鳴得意
5:9 那一天,哈曼出去,非常高興,滿心喜樂;但是哈曼一見在御門前的猶太人摩爾德開既不起立,也不退避,就對他滿懷憤恨,
5:10 卻仍忍氣回了家,且打發人叫他的朋友和愛妻則勒士來,
5:11 向他們誇耀自己如何富貴榮華,子女如何眾多,君王如何尊崇他,如何高舉他在眾公卿和朝臣之上。
5:12 他又說:「甚至,艾斯德爾王后,除我以外,沒有請任何人與君王一同赴她設的盛宴;明天又請我再同君王到她那裡去。
5:13 但每當我一見坐在御門前的猶太人摩爾德開時,這一切於我都乏味了!」
5:14 他的愛妻則勒士和他的朋友便對他說:「該做一個高五十尺的刑架,天一亮就對君王說:把摩爾德開懸在上面!這樣你可欣然與君王共同赴筵了。」哈曼看這主意不錯,就叫人做了一個刑架。
第6章 ..... 舊約...新約
薛西斯王回憶救命恩人
6:1 那一夜,君王因失眠,便令人取大事錄,即年鑑來,在他面前誦讀。
6:2 書上這樣記載:摩爾德開如何告發了君王的兩個守門太監彼革堂和特勒士,企圖殺害薛西斯王的事。
6:3 王問說:「摩爾德開為這事得到什麼尊榮和地位?」服侍他的僕役答說:「他什麼也沒有得到。」
王請教哈曼
6:4 正當君王探聽摩爾德開的賢德時,恰巧哈曼在庭院裡,於是王問說:「是誰在庭院裡?」原來哈曼正走到了王宮的外庭,要請求君王把摩爾德開懸在他豎起的刑架上。
6:5 王的僕役答應說:「是哈曼站在庭院裡。」王說:「叫他進來!」
6:6 哈曼進來,王對他說:「假如君王要顯耀一個人,應該怎樣對待他?」哈曼心想:除我以外,君王還能顯耀誰呢?
6:7 於是哈曼對君王說:「大王對願顯耀的人,
6:8 應拿出大王穿的龍袍和大王騎的頭戴「御馬冠」的駿馬;
6:9 將龍袍和駿馬交給大王的一個大臣,叫他給大王所要顯耀的人穿上,領他騎著御馬在城中的廣場遊行,還要有人走在他前面喊道:看,凡皇上願意顯耀的人,就是這樣的待他。」
摩爾德開受顯耀
6:10 王對哈曼說:「趕快拿龍袍和駿馬來,就照你所說的,去對待坐在御門旁的那猶太人摩爾德開罷!凡你所說的,一點也不可忽略!」
6:11 哈曼就拿了龍袍和駿馬來,先給摩爾德開穿上龍袍,然後扶他騎上駿馬,領他在市內的廣場遊行,還走在他前面喊道:「凡皇上願意顯耀的人,就是這樣的待他。」
6:12 事後,摩爾德開回到御門,哈曼卻趕快回了家,蒙著頭飲泣。
6:13 哈曼將所遭遇的,都給他的愛妻則勒士和朋友述說了。他的謀士和愛妻則勒士對他說:「在摩爾德開前,你既開始失敗,如果他真是猶太人,你決不能得勝他,終必敗於他前。」
6:14 他們正同他談論時,王的太監來催哈曼赴艾斯德爾設的盛宴。
第7章 ..... 舊約...新約
艾斯德爾控告哈曼
7:1 君王和哈曼同來與艾斯德爾王后宴飲。
7:2 在這第二天的酒興之餘,王又對艾斯德爾說:「艾斯德爾后!你要求什麼,我必給你;不論你要求什麼,即便是半壁江山,也必照辦。」
7:3 艾斯德爾后答說:「大王!如果我獲得你垂青寵愛,如果大王歡喜,請饒我一命,這是我的懇請;也饒我民族一命,這是我的要求,
7:4 因為我和我的民族,已被人出賣,快要遭受蹂躪、屠殺、毀滅。若是我們只被人賣為奴婢,那麼我必不開口;但這仇人毫不顧及君王所受的災害。」
7:5 薛西斯王問艾斯德爾后說:「這人是誰?那心內打算作這事的人在那裡?」
7:6 艾斯德爾答說:「這仇人和死敵,就是這敗類哈曼。」哈曼立時在君王及王后前,驚惶萬分。
7:7 於是君王勃然大怒,即刻退席,走進了御苑;哈曼遂起來懇求艾斯德爾后饒他一命,因為他看出了君王已決意要將他置於死地。
哈曼被處吊刑
7:8 王由御苑回到餐廳,哈曼正俯伏在艾斯德爾所坐著的榻旁,王惡聲吒叱說:「在王宮內,當著我的面,居然膽敢存心侮辱王后!」王的話一出口,僕人就蒙起哈曼的臉。
7:9 君王座前的一個太監哈波納說:「正巧,在哈曼家裡,有他給那位曾一言造福大王的摩爾德開,豎立的一個五十尺高的刑架。」王說:「將他懸在上面!」
7:10 人們遂把哈曼懸在他自己為摩爾德開所做的刑架上;王的忿怒這纔平息。
第8章 ..... 舊約...新約
摩爾德開榮陞國卿
8:1 薛西斯王當日就將猶太人的敵人哈曼的家業,賜給了艾斯德爾王后;艾斯德爾同時也說明了摩爾德開與她自己的關係,摩爾德開就來覲見君王。
8:2 君王於是取下由哈曼那裡拿回來的指璽,給了摩爾德開,艾斯德爾以後叫摩爾德開管理哈曼的家業。
艾斯德爾求王保護猶太人
8:3 艾斯德爾又去向君王求情,俯伏在他足下,含淚哀求他取消阿加格人哈曼所加的禍害,和他為害猶太人所設的陰謀。
8:4 王向艾斯德爾伸出金杖,艾斯德爾就起來,站在君王前,
8:5 說:「如果大王喜歡,如果我得陛下寵幸,如果大王認為合理且喜愛我,就請寫一道諭令,把大王為消滅全國各省的猶太人所頒下的文書,即阿加格人哈默大達的兒子哈曼的陰謀廢除。
8:6 事實上,我怎能忍見我的民族遭受迫害?我怎能忍見我的親屬消滅?」
8:7 薛西斯王對艾斯德爾后和猶太人摩爾德開說:「我已將哈曼的家業賜給了艾斯德爾,而他本人已被懸在刑架上,因為他竟要對猶太人下毒手。
8:8 如今就照你們的意思,以君王的名義,為保護猶太人寫一道文書,蓋上君王的玉印。凡以君王名義所寫,且蓋有君王玉印的文書,決不得廢除。」
8:9 就在那時候,即在三月——「息汪」月二十三日,召集了眾御史,要依照摩爾德開為保護猶太人提示的一切,用各省的文字,各民族的語言,也給猶太人以他們的文字語言,寫了一道文書,公告由印度至雇士一百二十七省的猶太人、御史大臣、各省省長及首長。
8:10 摩爾德開遂以薛西斯王的名義,寫了這道文書,蓋上君王的玉印,然後派遣驛使,騎著御廐裡的駿馬,傳遞文書。
8:11 文書上載著:君王恩准在各城市的猶太人,有團結自衛的權利,也准許他們破壞、殺害、消滅那些侵害他們的各族和各省的軍民,也可殺他們的婦孺,搶奪他們的財產;
8:12 且應在十二月「阿達爾」月十三日那一天,在薛西斯帝國各省內開始生效。
猶太人慶祝勝利
8:13 這道文書應視為法律,公佈在各省內,通告各民族一律遵守,好使猶太人準備在這一天,可向自己的敵人復仇。
8:14 驛使迫於君令,騎著御馬,火速出發。這諭文同時也在穌撒禁城公佈。
8:15 摩爾德開於是拜別君王出來,身穿紫白相間的御袍,戴著大金冠,披著純白和朱紅的氅衣。此時穌撒城歡欣雀躍。
8:16 猶太人終於得到了光明、喜樂、幸福和榮耀。
8:17 在各省各城中,凡是君令、上諭所到之處,猶太人無不歡欣雀躍,休假宴飲;各地的異民有許多人因為害怕猶太人,而入了猶太籍。
補錄戊 ..... 舊約...新約
保護猶太人的諭文
戊:1 諭文如下:「薛西斯大王致候由印度至厄提約丕雅一百二十七省省長,並忠於朕之官員
戊:2 查有多人,恩主愈加之高官厚祿,其人反而愈妄自尊大,不僅企圖危害朕之所屬為滿足,進而圖謀推倒其恩主。
戊:3 彼等不惟將知恩報愛之義由人間抹殺,且更與無知之輩,驕矜自大,對常鑒臨萬物,嫉惡如仇至公義之天主,自以為可以逃避。
戊:4 彼等多居顯位,屢受公卿友朋妄言之煽惑,而共謀傾流無辜者之血,因而陷於不可挽救之禍殃:
戊:5 彼等利用乖戾欺詐之計謀,迷惑忠貞純良之公卿。
戊:6 此處無須引證留傳於我儕之古籍,爾輩考察此輩惡劣掌權者所做敗德惡行,即可知曉。
戊:7 是以為防患於未然,使帝國免於禍亂,人人得享安樂,
戊:8 朕不復妄聽讒言,務以正義裁判,處斷呈遞於朕之案件。
戊:9 今哈默大達之子,馬其頓人哈曼,實非波斯血統,本不堪朕之寬仁,然朕仍收為客卿,
戊:10 親歷朕對各族所有之優惠,竟被尊稱為父,受萬民敬禮,位居帝座之次。
戊:11 今高官厚祿,而心猶不足,竟欲奪朕位,害朕命,
戊:12 更千方百計,企圖將朕之救命恩主摩爾德開,並朕之無辜后妃艾斯德爾,與其全族上下,予以消滅。
戊:13 如此,欲乘朕之孤立,交波斯帝國於馬其頓人。
戊:14 然據朕察知,此敗類欲消滅之猶太人,原非作惡歹徒,實乃奉公守法之民,
戊:15 彼等乃賜朕與朕祖國昌盛之至高至大,永生天主之子民。
戊:16 是以爾輩不宜履行哈默大達之子哈曼頒發之文書,因其撰者與全家已懸首於穌撒門前矣!此乃主宰萬物者天主使其得此報應。
戊:17 因此,是項文告,爾輩應四處公佈,准猶太人遵守其固有之法律,且應在擇定迫害彼等之日,即「阿達爾」十二月十三日,協助彼等敵抗殺害彼等之人。
戊:18 蓋主宰萬物者天主,已將此消滅選民之日化為喜樂之日。
戊:19 是以於爾輩之慶節中,也應隆重慶祝此紀念日,使現今與未來皆慶祝朕與親善波斯者之勝利,但為圖謀害朕之輩,乃滅亡之紀念日。
戊:20 凡不履行此命令之城市或區域,應毫不留情,一律火焚刀斬,使此城區非但人跡不至,即鳥獸也視為畏途,直達永遠。
第9章 ..... 舊約...新約
猶太人復仇
9:1 十二月,「阿達爾」月十三日,是該執行君令和上諭的那一天,也是猶太人的敵人原想殲滅猶太人的日期,卻變成了猶太人制服敵人的日子。
9:2 住在薛西斯王各省各城的猶太人,都聚集起來,動手攻打那些想謀害他們的人,但沒有一個人能敵擋他們,因為所有人民都害怕他們。
9:3 各省的首長,御史大臣和省長,以及為君王服務的人,都擁護猶太人,因為害怕摩爾德開。
9:4 的確,摩爾德開在王宮裡已掌大權,聲譽傳遍各省,而摩爾德開的權力越來越大。
9:5 這樣猶太人就用刀屠殺,消滅了一切敵人,任意對待了仇恨他們的人;
9:6 只在穌撒禁城,猶太人就殺死了五百人,
9:7 也殺了帕商大達、達耳豐、阿斯帕達、
9:8 頗辣達、阿達里雅、阿黎大達、
9:9 帕瑪市達、阿黎賽、阿黎待與耶匝達,
9:10 即哈默大達的兒子,猶太人的仇人哈曼的十個兒子,但沒有下手搶奪財物。
9:11 當天,君王就知道了在穌撒禁城內殺死的人數。
9:12 王對艾斯德爾后說:「在穌撒禁城內,猶太人已殺死五百人和哈曼的十個兒子,在帝國其他各省內,他們更將做出何事?如今你還請求什麼,我必賜給你;你還要求什麼,我都必履行。」
9:13 艾斯德爾答說:「如蒙大王賜恩,請恩准住在穌撒的猶太人,明天也照今天的法律行事,把哈曼的十個兒子懸在刑架上。」
9:14 王就下令照辦。於是在穌撒發出了一道諭旨,要把哈曼的十個兒子懸在刑架上。
9:15 在「阿達爾」月十四日那一天,住在穌撒的猶太人又集合起來,在那裡擊殺了三百人,但沒有下手搶奪財物。
9:16 住在君王各省的其他猶太人,也聚集起來保衛自己,擺脫敵人的侵害,把他們的七萬五千仇人殺死,但沒有下手搶奪財物。
9:17 這是「阿達爾」月十三日的事;十四日那天,他們安息,舉行慶功的歡宴。
9:18 住在穌撒的猶太人,因為在十三十四日聚集復仇,便於十五日安息,舉行慶功的歡宴。
9:19 從此以後,那些住在村莊的猶太鄉民,奉「阿達爾」月十四日為慶日,歡宴慶祝,互送禮物;但居住在城市的猶太人卻以「阿達爾」月十五日為慶日,互送禮物。
普陵節的來歷
9:20 摩爾德開於是將這些事記錄下來,並向薛西斯王各省遠近的猶太人頒發文書,
9:21 通告他們應每年慶祝「阿達爾」月十四十五兩天,
9:22 因為這兩天是猶太人徹底擺脫仇敵的日子,而這一月為他們是化憂為喜,化凶為吉的一月,因此該以歡宴慶祝這兩天,互贈禮物,救濟窮困。
9:23 猶太人便把已開始舉行的和摩爾德開給他們規定的事,奉為永遠當守的盛典。
9:24 原來,阿加格人哈默大達的兒子哈曼,那全猶太人的仇人曾蓄意加害猶太人,要將他們滅絕,就抽出「普爾」即籤,來擇定剷除殲滅他們的日子。
9:25 但是君王一洞悉此事,便下諭令說:「哈曼加害猶太人想出來的陰謀,應加在他自己頭上!」就判處他和他的兒子們懸在刑架上。
9:26 從此,人就援用「普爾」一名,稱這兩天為「普陵節」。依照這文書記載的,和他們有關此事親身看見及經歷的一切,
9:27 猶太人便給自己,給自己的子孫,給一切加入他們集會的人,規定了「每年該照規定依時慶祝這兩天」為不可更改的法律;
9:28 世世代代,家家戶戶,各省各城,應紀念和慶祝這兩天;猶太人決不可廢除這兩天的「普陵節」,他們的子孫也決不可忘掉這慶節。
9:29 阿彼海耳的女兒艾斯德爾后與猶太人摩爾德開,又以全權再度寫了一道核准「普陵節」的文書。
9:30 然後把此文書分發給所有住在薛西斯帝國一百二十七省內的猶太人,以平和誠懇的言詞,
9:31 勸他們遵照猶太人摩爾德開對這「普陵節」所規定的,依時舉行。至於禁食和哀歌的吟詠等禮,則可依照他們自己及自己的後代所規定的去行。
9:32 從此,艾斯德爾的命令,便成了「普陵節」的規定,並記載於史冊。
第10章 ..... 舊約...新約
結論
10:1 薛西斯王向陸地及各海島的居民徵稅。
10:2 他所行偉大英勇的事蹟,以及顯耀摩爾德開的詳細經過,都記載在瑪待和波斯君王的年鑑上。
10:3 猶太人摩爾德開,位僅次於薛西斯王,受猶太人的敬重,受他全體同胞的愛戴;他也努力為他的民族謀幸福,關心他的整個種族的安全。
補錄己 ..... 舊約...新約
己:1 摩爾德開說:「這一切都是天主一手完成的:
己:2 對這一切,我還記得我作的夢,果然都一一應驗了:
己:3 那變成大河的小泉,其上照耀著像太陽的曙光,和凶湧的水,——艾斯德爾就是這大河,君王娶了她,立為王后;
己:4 那兩條巨龍,便是我和哈曼;
己:5 萬民就是那些團結起來,要剷除猶太人名號的群眾;
己:6 我的民族,就是以色列,他們向天主哀號,而獲得了救援;上主救了他的百姓,上主使我們脫離了這一切禍患,天主在萬民中做了空前未有的奇蹟和偉業。
己:7 因此,天主制定了兩籤:一籤為天主的百姓,一籤為其他的民族。
己:8 這兩籤在天主為萬民所指定的時日,出現在天主前;
己:9 天主想起了他的民族,保護了他的家業。
己:10 「阿達爾」月的十四十五兩天,為他們將成為以色列民族中,世世代代,永遠在天主台前歡聚喜樂的慶辰。
希臘譯者的注語